ВЫ ПОПРОСИТЕ - перевод на Испанском

pides
просить
требовать
ходатайствовать
позвать
брать
обратиться
призвать
запросить
предложить
заказать
preguntan
спрашивать
вопрос
поинтересоваться
попросить
задавать
узнать
задаться вопросом
задуматься
интересно

Примеры использования Вы попросите на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Согласится, если вы попросите.
Lo hará si usted se lo pide.
Что я сделаю все, что вы попросите.
Haré lo que me pidas.
Вы знали, что она подделает подпись консула, если вы попросите.
Sabía que ella falsificaría la firma del cónsul cuando se lo pidió.
Ваше Высочество, я решила, что вы попросите моей руки.
Su Alteza, he decidido que usted pedirá mi mano en matrimonio.
Я думала, Вы не попросите.
Pensé que nunca lo preguntarías.
Но тогда это еще более важно, что вы попросите.
Con más razón, es importante que le preguntes.
Возможно, если Вы попросите меня?
Quizá, si me lo pidiera.-¿Qué?
Я сделаю все, что вы попросите.
Haré todo lo que me pidas.
Каковы гарантии, что Ахмади скажет то, что вы попросите?
¿Qué seguridad tienen de que Ahmadi dirá lo que ustedes quieren?
Но если вы попросите меня предать то, во что я верю,
Pero si me pides que renuncie a en lo que creo,
Если вы попросите меня взять спичку
Si pido que tomen un fósforo,
Томас, вы просто попросите его и ваша хозяйка будет… рада услужить.
simplemente, pedirlo y esperar que tu patrona… acceda.
Вам там уготовано все, чего пожелают ваши души! Вам там уготовано все, о чем вы попросите!
Tendréis allí todo cuanto vuestras almas deseen, todo cuanto pidáis,!
Или вы попросите эту женщину поцеловать еще раз
¿O va a pedir a esta mujer que me bese de nuevo
Если вы попросите" Хонду" прислать вам техническую информацию по" NSX", они вышлют вам файл таких размеров, который может повредить Интернет.
Si le preguntan a Honda sobre información técnica de este auto… Les enviarán por e-mail un archivo tan enorme… Que romperá Internet.
Я дам вам все, что вы попросите. Если это не то, что я не хочу давать.
Le daré lo que quiera mientras no sea algo que no le quiera dar.
Потому что, если вы попросите русского выучить румынский, вас назовут" фашистской свиньей”.
Porque si le pides a los rusos que aprendan rumano te dirán“cerdo fascista”.
Если вы попросите людей вернуться в темноту,
Si le piden a la gente que regrese a la oscuridad,
А теперь вы попросите задумать число от одного до десяти?
¿Nos va a pedir ahora que pensemos en un número del uno al 10?
Если вы попросите кредит в банке,
Si le pides un préstamo a un banco,
Результатов: 63, Время: 0.0533

Вы попросите на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский