ГЛОБАЛЬНОМУ МЕХАНИЗМУ - перевод на Испанском

mecanismo mundial
глобального механизма
ГМ
всемирного механизма

Примеры использования Глобальному механизму на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
ПРООН считает также, что Глобальному механизму в своей деятельности следует избегать чрезмерной централизации средств
El PNUD también opina que en su labor el mecanismo mundial debería evitar una centralización excesiva de los recursos
льготное кредитование, Глобальному механизму в своей деятельности приоритетное внимание в краткосрочном плане следует уделить поощрению мобилизации безвозмездных ресурсов в силу того,
préstamos en condiciones favorables, el mecanismo mundial en su labor debería dar prioridad, a corto plazo, a promover la movilización de recursos a título de donación, en vista del
Комитету по рассмотрению осуществления Конвенции( КРОК), Глобальному механизму( ГМ) и секретариату придется каждому определить конечные результаты, к которым они ожидают придти в течение каждого планового периода
el Comité de Examen de la Aplicación de la Convención(CRIC), el Mecanismo Mundial(MM) y la secretaría deberán definir cada uno de ellos los resultados que prevén alcanzar durante cada período de planificación para lograr los objetivos estratégicos
За прошедшие девять лет Глобальному механизму существенную пользу принесло партнерство с МФСР, Всемирным банком,
El Mecanismo Mundial se ha beneficiado considerablemente en los últimos nueve años de las asociaciones establecidas con el FIDA,
инновационных источников на страновый и местный уровни Глобальному механизму потребуется конструктивное участие Конференции Сторон
innovadoras a los niveles nacional y local, el Mecanismo Mundial necesitará el compromiso constructivo de la Conferencia de las Partes
Это позволит Глобальному механизму располагать надлежащим объемом ресурсов для покрытия своих административных
El Mecanismo Mundial podrá funcionar, por lo que respecta a sus gastos administrativos
также секретариату и глобальному механизму предлагается каждому подготовить четырехгодичные стратегические планы работы,
así como la secretaría y el mecanismo mundial han de preparar planes de trabajo estratégicos plurianuales(cuatrienales)
КС обратилась к" Глобальному механизму и другим финансирующим учреждениям с просьбой обеспечить в тесном сотрудничестве с секретариатом мобилизацию дополнительных ресурсов на реализацию этой инициативы".
los órganos existentes, la CP pidió al Mecanismo Mundial y a otros organismos de financiación que, en estrecha colaboración con la secretaría, movilizaran recursos adicionales para la iniciativa de que se trataba.
Глобальному экологическому фонду( ГЭФ), Глобальному механизму( ГМ) и секретариату.
el Fondo para el Medio Ambiente Mundial(FMAM), el Mecanismo Mundial(MM) y la secretaría, en su caso.
неправительственным организациям, предлагать добровольные взносы, что позволит Глобальному механизму начать действовать в январе 1998 года.
las organizaciones no gubernamentales para que aporten contribuciones voluntarias a fin de que el Mecanismo Mundial pueda empezar a funcionar en enero de 1998.
Комиссия также может оказать поддержку формирующемуся глобальному механизму по вопросу создания рабочих мест в странах с нестабильной ситуацией,
La Comisión también puede prestar su apoyo a un mecanismo mundial en ciernes para la creación de empleo en situaciones frágiles, que tiene por
Предлагает Сторонам, существующим региональным координационным группам, Глобальному механизму и любым другим соответствующим региональным
Invita a las Partes, a las actuales dependencias de coordinación regionales, al Mecanismo Mundial y a todas las entidades regionales
Глобальному механизму нужно также существенно активизировать взаимодействие с такими организациями,
El Mecanismo Mundial también tiene gran necesidad de promover su interacción con organizaciones tales
Рекомендует секретариату и Глобальному механизму активно заниматься сообразно с их основными функциями поиском инновционных источников финансирования,
Alienta a la secretaría y al Mecanismo Mundial a que, de conformidad con sus funciones principales, busquen activamente fuentes de financiación innovadoras,
ГЭФ и Глобальному механизму( ГМ) увеличить их финансовые взносы, с тем чтобы затрагиваемые страны- Стороны могли усовершенствовать свои системы отчетности
al FMAM y al Mecanismo Mundial(MM) a aumentar sus contribuciones financieras para permitir a los países Partes afectados mejorar sus sistemas de presentación de informes
Секретариату и Глобальному механизму( ГМ) поручено проводить предварительный анализ информации, представленной Сторонами
Se ha encomendado a la secretaría y al Mecanismo Mundial(MM) el análisis preliminar de la información presentada por las Partes
оперативных расходов Глобального механизма, а также вознаграждения, выплачиваемые Глобальному механизму за услуги, оказанные конкретному донору или группе доноров.
de funcionamiento del Mecanismo Mundial y remunerar al Mecanismo Mundial por los servicios prestados a un donante o grupo de donantes concretos.
оперативных расходов Глобального механизма, а также вознаграждение, выплачиваемое Глобальному механизму за услуги, оказанные конкретному донору или группе доноров.
de funcionamiento del Mecanismo Mundial y remunerar al Mecanismo Mundial por los servicios prestados a un donante o grupo de donantes concretos.
в принятом окончательном решении к секретариату Конвенции, Глобальному механизму Конвенции и другим финансовым учреждениям была обращена просьба мобилизовать средства для проведения второго этапа обследования.
se adoptó una decisión final en la que se pedía a la secretaría de la Convención, al Mecanismo Mundial de la Convención y a otras instituciones de financiación que movilizaran fondos para llevar a cabo la segunda fase del estudio.
для долгосрочного набора сотрудников категории специалистов была использована часть суммы добровольных взносов, отведенной Глобальному механизму на 2001 год.
parte de la contribución voluntaria disponible para el Mecanismo Mundial en 2001 se ha utilizado para contratar a funcionarios del cuadro orgánico a largo plazo.
Результатов: 236, Время: 0.0388

Глобальному механизму на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский