Примеры использования Далее использовать на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
рекомендует миротворческим миссиям и далее использовать их при разработке и обновлении комплексных стратегий защиты в масштабе всей миссии.
уделяться защите гражданских лиц, и призывает далее использовать новаторские подходы,
Следует и далее использовать механизмы программы для содействия определению того, какие потребуются проекты для осуществления программы работ,
Ощущается необходимость в создании более последовательной структуры для взаимоотношений" клиент-сервер", в рамках которой можно было бы и далее использовать гибкость и эффективность программного обеспечения персональных компьютеров и подключить их к базе данных,
подтверждаем свою поддержку всем странам, которые хотели бы и далее использовать существующие рамки и процессы для программирования на страновом уровне.
В целях дальнейшего повышения эффективности своей работы Департамент может и далее использовать свои сравнительные преимущества
Просит Исполнительного секретаря и далее использовать должные методы убеждения[ и позитивного стимулирования],
ПРООН информировала Комиссию, что в случае странового отделения в Бразилии было принято оперативное решение разрешить далее использовать другую систему корпоративного планирования ресурсов, поскольку в этой системе отслеживается
Правительство Афганистана будет и далее использовать встречи в контексте трехстороннего соглашения между УВКБ, Афганистаном
Исходя из этого он при планировании следующего этапа своей работы намерен и далее использовать методологию, которая до этого позволяла ему столь эффективно выполнять свой мандат.
Постановляет согласно соответствующим положениям Устава и с их учетом и далее использовать существующий механизм
постановила согласно соответствующим положениям Устава и с их учетом и далее использовать существующий механизм
Совет поручил секретариату и далее использовать эту практику и просил,
подтвердили готовность государств- членов и далее использовать платформу, обеспечиваемую Программой действий, для укрепления совместных усилий по предотвращению
гарантированного государством внешнего долга или и далее использовать данные об общем объеме внешней задолженности;
В то же время Миссия намеревается и далее использовать четыре координационных центра, созданных в районах, удаленных от секторальных штаб-квартир, в Басанкусу,
Специальный докладчик рекомендует и далее использовать проект принципов и руководящих указаний для ликвидации дискриминации
должно уделяться первоочередное внимание, и призывает далее использовать новаторские подходы, применяемые МООНСДРК для защиты гражданского населения;
и призывает далее использовать новаторские подходы, применяемые Миссией в деле защиты гражданского населения;
ЮНКТАД- форум для охватывающего всех диалога и должна и далее использовать комплексный подход.