ДЕЛЕГАЦИЙ ОТМЕТИЛИ - перевод на Испанском

delegaciones indicaron
делегация сообщить
delegaciones mencionaron
delegaciones tomaron nota
delegaciones afirmaron
delegaciones se refirieron
delegaciones reconocieron
delegaciones declararon
delegaciones consideraron
delegaciones elogiaron
delegaciones comentaron

Примеры использования Делегаций отметили на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ряд делегаций отметили вопросы, которые не были охвачены в ДТР за текущий год
Varias delegaciones mencionaron cuestiones no incluidas en el Informe sobre el Comercio
Несколько делегаций отметили взаимосвязь между ВИЧ/ СПИДом,
Varias delegaciones destacaron la relación entre el VIH/SIDA,
Подчеркнув необходимость увязки стратегического плана с национальными программами, ряд делегаций отметили, что универсальной схемы, которая могла бы применяться повсюду, не существует.
Después de destacar la necesidad de conciliar el plan estratégico con los programas nacionales, varias delegaciones manifestaron que no existía ninguna fórmula única que pudiera aplicarse universalmente.
Несколько делегаций отметили необходимость анализа существующих связей
Varias delegaciones dijeron que era necesario analizar la relación simbiótica
Несколько делегаций отметили необходимость обеспечения баланса между пространством для маневра в политике
Algunos delegados señalaron que tenía que alcanzarse un equilibrio entre la reserva del espacio de políticas
Ряд делегаций отметили, что недостаточный уровень финансирования, возможно, ограничивает потенциал ЮНЕП в этой области.
Algunas delegaciones mencionaron que la falta de fondos suficientes tal vez haya sido un escollo para que el PNUMA desarrolle sus posibilidades en esta esfera.
Ряд делегаций отметили приверженность Фонда осуществлению реформы Организации Объединенных Наций
Varias delegaciones destacaron la dedicación del Fondo a la reforma de las Naciones Unidas
Несколько делегаций отметили, что, поскольку материалы презентации носят предварительный характер,
Varias delegaciones manifestaron que, puesto que la ponencia era un borrador preliminar,
Ряд делегаций отметили, что нет никаких клинических данных, которые препятствовали бы переносу дронабинола.
Algunas delegaciones dijeron que no existían pruebas clínicas que impidieran el traslado del dronabinol.
Ряд делегаций отметили продолжающуюся реформу Департамента операций по поддержанию мира и значительный прогресс,
Varias delegaciones reconocieron la reforma que se seguía llevando a cabo en el Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz
Ряд делегаций отметили существенное увеличение объема работы, порученной Генеральной Ассамблеей Центру по правам человека,
Varias delegaciones destacaron el considerable incremento del volumen del trabajo pedido por la Asamblea General
Несколько делегаций отметили, что ими были получены сообщения от своих посольств в Янгоне, в которых высоко оценивалась работа ПРООН.
Varias delegaciones mencionaron que habían recibido informes de sus embajadas en Yangon que alababan la labor del PNUD.
Несколько делегаций отметили, что совместное использование понятий целесообразности и уместности может создавать путаницу.
Unos pocos delegados señalaron que la utilización conjunta de" razonables" y" apropiadas" podía causar confusión.
Ряд делегаций отметили необходимость конструктивных, всеохватных
Varias delegaciones subrayaron la necesidad de sostener negociaciones constructivas,
Ряд делегаций отметили, что Организации Объединенных Наций попрежнему необходимо улучшить координацию деятельности на переходном этапе.
Diversas delegaciones dijeron que las Naciones Unidas tenían que mejorar la coordinación en las situaciones de transición.
Несколько делегаций отметили необходимость в имеющих обязательную силу правовых актах по праву на развитие, с тем чтобы конкретным образом продвигаться вперед в деле его имплементации.
Varias delegaciones manifestaron que era necesario un instrumento sobre el derecho al desarrollo jurídicamente vinculante para hacer avanzar en concreto su ejercicio.
В то же время ряд делегаций отметили актуальность отдельных конкретных положений этих уставов,
Al mismo tiempo, algunas delegaciones destacaron la pertinencia de algunas disposiciones concretas que figuraban en los estatutos,
Несколько делегаций отметили важность поддержания баланса между человеческими потребностями
Varias delegaciones mencionaron la importancia de mantener un equilibrio entre las necesidades
Ряд делегаций отметили, что в докладе не была освещена деятельность двусторонних и других доноров.
Algunas delegaciones subrayaron que no se habían incluido en el informe las actividades de los donantes bilaterales y otros donantes.
Несколько делегаций отметили, что на данном этапе высказывание замечаний было бы преждевременным
Varias delegaciones declararon que en el momento actual los comentarios hechos debían considerarse
Результатов: 554, Время: 0.0363

Делегаций отметили на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский