ДОПОЛНИТЕЛЬНЫХ ИЗДЕРЖЕК - перевод на Испанском

costos adicionales
дополнительные расходы
дополнительных затрат
дополнительные издержки
дополнительных издержек
дополнительная стоимость
увеличения затрат
дополнительной платы
gastos adicionales
дополнительные расходы
дополнительных затрат
дополнительные издержки
дополнительные ассигнования
de los costos incrementales
costo adicional
дополнительные расходы
дополнительных затрат
дополнительные издержки
дополнительных издержек
дополнительная стоимость
увеличения затрат
дополнительной платы
gastos suplementarios
дополнительные расходы
del aumento de los costos
de gastos incremental

Примеры использования Дополнительных издержек на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Существует опасность возникновения дополнительных издержек, если в этом проекте будет исчерпан лимит полномочий на принятие обязательств.
Riesgos de costos adicionales si el proyecto se queda sin autorización para contraer compromisos de gastos.
также определения размеров" всех согласованных дополнительных издержек".
la determinacion de la" totalidad de los gastos adicionales convenidos".
Методология и условия определения" всех согласованных издержек" или" всех согласованных дополнительных издержек".
Métodos y modalidades para determinar la" totalidad de los gastos convenidos" y la" totalidad de los gastos adicionales convenidos".
И наконец, компаниям необходима соответствующая инфраструктура, с тем чтобы они могли развивать свою деятельность без дополнительных издержек.
Por último, las empresas necesitan de una infraestructura de calidad que les permita realizar sus operaciones sin costos suplementarios.
налаживания эффективной коммуникации и последовательного применения концепции дополнительных издержек.
una mayor coherencia en la aplicación del concepto de costos incrementales.
Поскольку никаких дополнительных издержек понесено не было, эти расходы на заработную плату отклоняются,
Dado que no hubo un aumento de los costos, la reclamación por pagos salariales se desestima,
Другим крупным достижением в области экологии является концепция дополнительных издержек на корректирование внешних факторов.
Otro de los avances importantes conseguidos en la esfera del medio ambiente es la acuñación del concepto de ‟costos incrementales” para corregir los efectos externos o externalidades.
Новое здание-- КРООН5-- будет финансироваться отдельно по линии проекта по проведению ремонта, без какихлибо дополнительных издержек для государств- членов,
El nuevo edificio, UNDC5, se financiará aparte del proyecto de remodelación, sin costos adicionales para los Estados Miembros,
Программа определения дополнительных издержек в области окружающей среды( PRINCE)
El Programa de medición de los gastos adicionales en el medio ambiente(PRINCE) fue iniciado
Предприятиям, которые завершили конверсию с ХФУ на ГХФУ до достигнутой договоренности об ускорении графика поэтапной ликвидации ГХФУ, следует обеспечить финансирование на покрытие капитальных и дополнительных издержек.
Un representante insistió en que se debería proporcionar financiación de costos de capital y costos adicionales a las plantas que ya hubiesen completado la conversión de CFC a HCFC antes de aprobar el acuerdo para acelerar la eliminación de los HCFC.
документов было подготовлено по вопросу о применении подхода на основе дополнительных издержек в таких областях, как вещества, разрушающие озоновый слой,
considerable de estudios y documentos sobre la aplicación del criterio de los gastos adicionales en lo que respecta a las sustancias que agotan el ozono
подтвердить сохранение основной политики возмещения дополнительных издержек, принимая при этом во внимание тот факт,
confirmar si la política subyacente de recuperación de gastos incremental sigue siendo válida,
мексиканское правительство хотело бы, чтобы эта работа проводилась в рамках Группы правительственных экспертов, с тем чтобы обеспечить широкое участие государств и избежать дополнительных издержек.
el Gobierno de México desearía que se llevaran a cabo en el marco del Grupo de Expertos Gubernamentales para asegurar una nutrida participación y evitar costos adicionales.
Предусмотренные в Конвенции обязательства о финансировании дополнительных издержек, связанных с решением проблем изменения климата, не должны рассматриваться в качестве помощи
Los compromisos dimanantes de la Convención para financiar los gastos adicionales resultantes de hacer frente al cambio climático no deben considerarse
далее использовать политику, лежащую в основе возмещения дополнительных издержек, в нынешних условиях финансирования.
la política subyacente de recuperación de gastos incremental sigue siendo válida en el entorno de financiación actual.
В наибольшей мере увеличению этих дополнительных издержек способствуют такие факторы неэффективности,
Las ineficiencias que más influyen en ese costo adicional son, por ese orden,
Постановляет, что Фонд для наименее развитых стран должен покрывать все затраты для покрытия дополнительных издержек на осуществление мероприятий в целях адаптации к неблагоприятным последствиям изменения климата,
Decide que el Fondo para los Países Menos Adelantados proporcionará financiación sobre la base del costo total para sufragar los costos adicionales de las actividades previstas y priorizadas en los programas nacionales
Именно в этих рамках ГЭФ занимается вопросами согласованных дополнительных издержек в связи с деятельностью, касающейся деградации земель,
Dentro de este ámbito, efectivamente el FMAM se ocupa de los gastos adicionales convenidos de actividades relativas a la degradación de las tierras,
Поэтому они предложили увеличить величину разницы для классов Д- 1/ Д- 2 без каких-либо дополнительных издержек за счет сокращения размеров разницы для классов С- 1- С- 3.
Por lo tanto, habían sugerido que se aumentara, sin costo adicional alguno, el margen para las categorías D- 1 y D- 2 y se redujera el nivel del margen para las categorías P- 1 a P- 3.
неэффективности, дополнительных издержек и неадекватного распределения людских и финансовых ресурсов.
ineficacia, costos adicionales y una asignación inadecuada de los recursos financieros.
Результатов: 182, Время: 0.0558

Дополнительных издержек на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский