ДОПОЛНИТЕЛЬНЫХ ПОЛОЖЕНИЙ - перевод на Испанском

disposiciones adicionales
дополнительное положение
disposiciones complementarias
nuevas disposiciones

Примеры использования Дополнительных положений на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
действующей на основе указа№ 1831/ 93 и ряда дополнительных положений.
organismo público reglamentado por el Decreto No. 1831/93 y normas complementarias.
возможного включения дополнительных положений в обязательства в отношении либерализации.
en relación con la clasificación y con las disposiciones adicionales que podrían añadirse a los compromisos de liberalización.
Вьетнам также принял ряд дополнительных положений в области контроля за оружием массового уничтожения
Viet Nam ha promulgado reglamentación adicional para controlar las armas de destrucción en masa
участием нескольких государств меняется, могут возникнуть дополнительные вопросы, требующие включения в протокол дополнительных положений.
cabe prever que surjan cuestiones adicionales que convendría resolver añadiendo alguna cláusula adicional al protocolo.
Вопросы, требующие обновления или включения дополнительных положений, затрагивали законодательные положения,
Entre las cuestiones que requerían una actualización o disposiciones adicionales figuraban las leyes sobre la promoción
Тем не менее широкую поддержку получило мнение о том, что не требуется включать каких-либо дополнительных положений в проект статьи 30, с тем чтобы отразить такое понимание,
Sin embargo, se consideró en general que no hacían falta disposiciones adicionales en el proyecto de artículo 30 para reflejar ese entendimiento,
если таковые существуют, и от дополнительных положений Конвенции.
de los usos si los hay, y de las disposiciones adicionales de la Convención.
обсудила необходимость принятия дополнительных положений по данной теме.
estudió la eventual necesidad de adoptar disposiciones adicionales.
возникающих после вступления договора о закупках в силу, могут потребовать дополнительных положений;
el contrato adjudicado entrara en vigor podrían requerir disposiciones adicionales;
Кроме того, в свете дополнительных положений пересмотренного Закона о равных возможностях в сфере занятости Совет по вопросам политики в области трудовых ресурсов в составе представителей государственного сектора,
Además, a la vista de las disposiciones complementarias de la Ley de igualdad de oportunidades en el empleo revisada, el Consejo de Políticas Laborales, formado por representantes del sector público, los empleadores y los empleados,
На основе дополнительных положений пересмотренного Закона об обеспечении равных возможностей в сфере занятости Совет по трудовой политике в составе представителей государственного сектора,
Con arreglo a las disposiciones complementarias de la Ley de igualdad de oportunidades en el empleo revisada, el Consejo de Políticas Laborales, integrado por representantes del sector público,
Он выступает за последующее включение дополнительных положений, позволяющих государствам- сторонам преследовать не только лиц,
Es favorable a la introducción ulterior de disposiciones suplementarias que permitan a los Estados Partes enjuiciar,
обязательства по либерализации сектора таких услуг требуют принятия дополнительных положений, конкретно касающихся электросвязи
se reconoció que los compromisos de liberalización contraídos en ese sector requerían la inclusión de disposiciones adicionales referidas específicamente a las telecomunicaciones(interconectividad),
в которой говорится об этом уголовном преступлении, истолковывается на основе соответствующих дополнительных положений( в данном случае Закона об армии Югославии, статья 296, пункт 2).
su contenido se interpretan sobre la base de las reglamentaciones adicionales correspondientes(en este caso el párrafo 2 del artículo 296 de la Ley sobre el Ejército de Yugoslavia).
семейных обязанностей путем введения дополнительных положений о защите материнства
la vida familiar mediante una serie de disposiciones adicionales sobre protección de la maternidad
о ограничительной деловой практике, установленных в Законе 155/ 59, дополнительных положений и, в частности, положений настоящего Указа,
prácticas comerciales restrictivas establecidas por la Ley Nº 155/59, disposiciones complementarias y en particular aquéllas a que se refiere el presente decreto,
типовых статей( рекомендация 6) ПРООН исходит из того, что Шестой комитет Генеральной Ассамблеи недавно приступил к обсуждению возможности включения дополнительных положений в соглашения о штаб-квартире для обеспечения безопасности персонала,
el PNUD entiende que la Sexta Comisión de la Asamblea General inició recientemente un debate sobre la inclusión en los acuerdos relativos a las sedes de disposiciones adicionales para velar por la seguridad y la protección del personal
деятельности по восстановлению гуманитарные партнеры создали целевую группу для оказания правительству помощи в разработке необходимых дополнительных положений, касающихся роли международных организаций
respuesta a los desastres, los agentes humanitarios constituyeron un grupo de tareas para ayudar al Gobierno a redactar los reglamentos complementarios que fueran necesarios sobre las funciones de las instituciones internacionales
закрепил ряд дополнительных положений о предупреждении терроризма и борьбе с ним.
el 1º de mayo de 2004, introdujo varios nuevos reglamentos de prevención y represión del terrorismo.
при условии соблюдения дополнительных положений], если она.
con sujeción a las disposiciones sobre suplementariedad,] a condición de que.
Результатов: 59, Время: 0.0389

Дополнительных положений на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский