Примеры использования Завершить обзор на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
системы Организации Объединенных Наций, участвующими в плане медицинского страхования, завершить обзор: а финансирования этого плана
системы Организации Объединенных Наций, участвующими в плане медицинского страхования, завершить обзор a финансирования этого плана
помогала Комиссии Африканского союза завершить обзор Десятилетия образования в Африке в соответствии с рекомендацией Конференции министров образования африканских стран,
что за тот ограниченный срок, который истек с момента его назначения, он не успел завершить обзор нынешней организационной структуры своего Управления в частности
финансовым вопросам завершить обзор и доработку проекта правил
Делегация Японии предлагает Генеральной Ассамблее принять резолюцию о проведении всемирной конференции по проблеме уменьшения опасности стихийных бедствий, с тем чтобы завершить обзор Иокогамской стратегии
Ассамблея МОК учредила межсессионную рабочую группу открытого состава по" роли МОК в увязке с ЮНКЛОС", которой поручено завершить обзор Конвенции и предложить меры, которые надлежит принять МОК, с учетом компетенции органов, созданных согласно Конвенции,
Япония предложила Генеральной Ассамблее принять резолюцию, которая позволит Организации Объединенных Наций провести всемирную конференцию по уменьшению последствий стихийных бедствий для того, чтобы завершить обзор Йокогамской стратегии 1994 года,
Комиссия рекомендовала ЮНИСЕФ завершить обзор политики в области взносов натурой;
пунктом 86 b решения 1/ CP. 18 предложили Сторонам сообщить секретариату до 1 ноября 2014 года свои мнения по дополнительным материалам для СЭД в отношении того, каким образом завершить обзор периода 2013- 2015 годов, а также свои мнения
пунктом 86 b решения 1/ CP. 18 предложили Сторонам сообщить секретариату до 1 ноября 2014 года свои мнения по дополнительным материалам для СЭД в отношении того, каким образом завершить обзор периода 2013- 2015 годов, а также свои мнения
Консалтинговая фирма по системам управления информацией недавно завершила обзор действующих систем ПРООН.
На той же сессии Комитет завершил обзор методов своей работы, начатый на шестидесятой сессии,
Правительство завершило обзор десятилетнего плана развития туризма и представило свой план
Кроме того, Отдел по вопросам гражданской полиции завершит обзор имеющихся в настоящее время материалов для подготовки полицейских и будет их регулярно обновлять.
Она также завершает обзор связанных с охраной окружающей среды законодательных актов с целью усилить их роль в процессе решения экологических проблем.
ПРЕДСЕДАТЕЛЬ, подводя итог, говорит, что Комитет завершил обзор в отношении Кабо- Верде, предваряющий принятие заключительных замечаний.
Глава делегации завершил обзор, поблагодарив все государства, которые воспользовались возможностью внести свой вклад в диалог с Тонгой.
говорит, что возглавляемый ею департамент одним из первых завершил обзор, касающийся обеспечения равенства в оплате труда и занятости.
увлекательную задачу и завершило обзор в ноябре 2007 года.