ЗАДЕЛО - перевод на Испанском

molestó
беспокоить
расстраивать
мешать
раздражать
навязываться
приставать
доставать
отвлекать
досадить
позлить
afectó
затрагивать
повлиять
воздействовать
подорвать
касаться
пострадать
препятствовать
сказаться
отразиться
ущерба
golpeó
бить
избивать
избиение
удар
стучать
ударить
нанести удар
стука
побить
колотить
ofende
оскорбление
оскорблять
обижать
обид
задеть
hirió
ранить
навредить
задеть
больно
пострадать
задевать
причинить боль
причинить вред
обидеть
ранения
daño
ущерб
больно
боль
ранить
навредить
урон
вреда
повреждения
зла
повредить

Примеры использования Задело на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Он сказал что-то, что вас задело?
¿Le dijo algo para que se molestara?
Да, это задело.
Sí, me has dado.
Почему тебя это так задело?
¿Por qué te molesta tanto esto?
Забрать жизнь всегда не просто, но, кажется, его это не задело.
Quitar una vida nunca es fácil, pero no parece afectado por ello.
Не задело?
Меня задело, когда ты получила" шелк".
Me dolió cuando conseguiste la Seda.
Другое здесь и почти задело меня, а другое справа.
Otra por este lado, que casi… me da y otra por la derecha.
Меня даже не задело, видимо я это заслужил.
Ni siquiera he sido rozado, seguramente merezco al menos eso.
Кого-нибудь задело?
¿Alguien fue alcanzado?
Вас это задело, Фред?
¿Encuentra esto molesto, Fred?
Задело мои чувства.
Ha herido mis sentimientos.
Эти камни задело плазменным лучом.
Estas piedras han sido golpeadas por un rayo de plasma.
Мое предательство задело тебя, но не так, как предательство Стэфана.
Y sé que mi traición te dolió, de manera diferente de la de Stefan.
Меня задело в перестрелке между автомобилями.
Me atraparon en fuego cruzado en un tiroteo en la calle.
Я не хотела тебя обидеть. Но меня задело то, что ты сказал.
No quería herirte, pero me ofendió lo que dijiste.
Почти задело.
Eso casi duele.
Мышцы немного задело.
Es solo un poco de daño muscular.
Хвала Господу, что не задело кость.
Gracias a Dios que no le di a ningún hueso.
Может, прозвучит странно, но… Меня тоже задело.
Puede que suene extraño, pero me dolió también.
Что оно позабавило вас и глубоко задело Джейн.
Parecía que les divirtió a ustedes y fue muy molesto para Jane.
Результатов: 82, Время: 0.1737

Задело на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский