ЗАИНТЕРЕСОВАННЫМИ УЧРЕЖДЕНИЯМИ - перевод на Испанском

entidades interesadas
organismos competentes
компетентный орган
соответствующий орган
соответствующее учреждение
уполномоченный орган
organismos pertinentes
соответствующих учреждений

Примеры использования Заинтересованными учреждениями на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
оперативного обмена информацией между заинтересованными учреждениями государств- членов.
rápido de información entre los organismos interesados de los Estados miembros.
Сторонами, а также заинтересованными учреждениями и организациями- по статье 28.
comunicaciones de las Partes y de organizaciones e instituciones interesadas con respecto al artículo 28.
К маю 2004 года ПРООН подписала соглашения корпоративного уровня( меморандумы о взаимопонимании) со всеми заинтересованными учреждениями Организации Объединенных Наций, кроме Мировой продовольственной программы( МПП).
En mayo de 2004, el PNUD había firmado acuerdos institucionales(memorandos de entendimiento) con todos los organismos interesados de las Naciones Unidas, a excepción del Programa Mundial de Alimentos(PMA).
позволяющих ему играть ключевую роль в размещении Глобального механизма в сотрудничестве с другими заинтересованными учреждениями, располагающими дополнительными качествами.
un papel fundamental como huésped del Mecanismo Mundial, en colaboración con otras instituciones interesadas que tengan una vocación complementaria.
Заключение договоренности на наивысшем уровне между заинтересованными учреждениями Организации Объединенных Наций
Concertar un acuerdo al más alto nivel entre los organismos interesados de las Naciones Unidas
В 2004- 2007 годах проводилась подготовка и согласование заинтересованными учреждениями предлагаемого закона о поправках к Закону Литовской Республики о предварительном заключении, который вступил в силу 1 февраля 1996 года.
Entre 2004 y 2007, fue preparado y coordinado con las instituciones pertinentes un proyecto de ley por el que se enmendaba la Ley de detención preventiva de la República de Lituania que entró en vigor el 1º de febrero de 1996.
В качестве основного средства достижения этой цели указываются индивидуальные программы, разработанные заинтересованными учреждениями, а также расширение сотрудничества
Como medios básicos para ese fin se mencionaron los programas individuales diseñados por organismos interesados, así como la creciente cooperación
он вступит в контакт с заинтересованными учреждениями в целях получения их мнений о возможных изменениях
se pondrá en contacto con los organismos interesados para obtener su opinión sobre las posibles revisiones
Более широкое использование заинтересованными учреждениями государств- членов услуг, предоставляемых ЭКЛАК, в связи с разработкой политики
Una mayor utilización de los servicios de la CEPAL por parte de las instituciones interesadas de los Estados Miembros a la hora de formular políticas
В качестве возможных путей устранения этой обеспокоенности было упомянуто налаживание партнерских связей с заинтересованными учреждениями и изучение других возможных способов получения средств, помимо запрашивания дополнительных ресурсов из регулярного бюджета Организации Объединенных Наций.
Se indicó que otras posibilidades de atender a esa preocupación, además de procurar obtener más recursos del presupuesto ordinario de las Naciones Unidas, eran concertar alianzas con instituciones interesadas y estudiar otros diversos medios.
Просит секретариат поддерживать контакты с теми заинтересованными учреждениями, которые занимаются изучением мер, способствующих созданию для производителей продукции в засушливых районах более широких возможностей получения доступа на международные рынки;
Pide a la secretaría que se mantenga en comunicación con las instituciones interesadas que estudien las posibles medidas que permitan un mayor acceso de los productos de las tierras secas a los mercados internacionales;
Призывает ИБР разработать в сотрудничестве с Генеральным секретариатом ОИК и заинтересованными учреждениями ОИК, а также другими организациями,
Exhorta al BIsD a desarrollar, en coordinación con la Secretaría General de la OCI y las instituciones pertinentes de la OCI, así como con otros organismos de desarrollo,
Секретариат проверит, соответствуют ли заявления о заинтересованности, представленные заинтересованными учреждениями, кругу ведения региональных и субрегиональных центров по созданию потенциала
La secretaría verificará que las expresiones de interés presentadas por instituciones interesadas sean compatibles con el mandato de los centros regionales y subregionales para la creación de capacidad y la transferencia de tecnología
были осуществлены заинтересованными учреждениями Организации Объединенных Наций в тесном сотрудничестве с правительством страны.
propuestas que fueron aplicadas por los organismos competentes de las Naciones Unidas, en estrecha colaboración con el Gobierno.
создания системы показателей соблюдения прав ребенка в тесном сотрудничестве со всеми заинтересованными учреждениями.
aplicación del Sistema de Indicadores de la Niñez y la Adolescencia(SIENA) y su establecimiento en estrecha cooperación con todas las instituciones involucradas.
осуществимости создания общих служб обмена данными с использованием подхода на основе совместной калькуляции затрат с заинтересованными учреждениями.
adelante un estudio sobre el valor y la viabilidad de establecer servicios comunes de comunicación de datos cuyo costo se compartiría entre los organismos interesados.
также благодаря сотрудничеству с другими заинтересованными учреждениями и с соседними странами.
de los fiscales indonesios y de la colaboración con otras instituciones competentes y con los países vecinos.
Кроме того, Государственный банк Вьетнама в сотрудничестве с другими заинтересованными учреждениями разрабатывает правительственный указ об отмывании денег, который дает законные основания
Además, el Banco Estatal de Viet Nam, en colaboración con otros organismos interesados, está elaborando un decreto oficial sobre el blanqueo de dinero por el que se institucionalizarán medidas de prevención
В записке предусматриваются консультации между заинтересованными учреждениями по шкалам окладов, которые могут быть использованы всеми учреждениями Организации Объединенных Наций,
En la nota se prevén consultas entre organismos interesados sobre escalas de sueldos que podrían utilizar todos los organismos de las Naciones Unidas y se considera la
Следует предложить ИСЮ еще более активизировать его сотрудничество со всеми заинтересованными учреждениями в работе по сбору данных об образовании,
Se debería alentar al IEU para que siga aumentando su cooperación con todas las instituciones interesadas en la reunión de datos sobre educación,
Результатов: 166, Время: 0.0403

Заинтересованными учреждениями на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский