ЗАСЛУЖИВАЮТ - перевод на Испанском

merecen
заслужить
достоин
стоит
заслуженным
son dignos
быть достойным
стать достойным
deben
обязанность
долг
должно
необходимо
обязаны
должны
следует
cabe
поместиться
влезть
уместиться
пролезть
кейбер
следует
son merecedores
merece
заслужить
достоин
стоит
заслуженным
merecían
заслужить
достоин
стоит
заслуженным
son dignas
быть достойным
стать достойным
merezcan
заслужить
достоин
стоит
заслуженным
debe
обязанность
долг
должно
необходимо
обязаны
должны
следует
deberían
обязанность
долг
должно
необходимо
обязаны
должны
следует
debían
обязанность
долг
должно
необходимо
обязаны
должны
следует
eran dignos
быть достойным
стать достойным
eran dignas
быть достойным
стать достойным
son merecedoras

Примеры использования Заслуживают на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Сексуальные люди заслуживают второго шанса.
La gente sexy se merece una segunda oportunidad.
Неужели люди не заслуживают знать правду?
¿La gente no se merece saber la verdad?
Собаки заслуживают лучшего.
Los perros merecen algo mejor.
Боден и Доусон не заслуживают того, что с ними делает твой клиент.
Boden y Dawson, no se merecen lo que tu cliente les está haciendo.
Люди заслуживают второй шанс, разве нет?
La gente se merece una segunda oportunidad,¿no crees?
Всегда заслуживают доверия.
Siempre dignos de confianza.
Особого внимания заслуживают международные обязательства в экологической сфере.
Los compromisos internacionales en materia ambiental han merecido especial atención.
Принципы, выдвинутые президентом Рузвельтом, заслуживают нашей поддержки в не меньшей степени.
Los principios proclamados por el Presidente Roosevelt siguen mereciendo nuestra defensa.
Они заслуживают лучшего.
Ellos se merecen algo mejor.
Они заслуживают лучшего, кого-то, кто не заботится только о себе.
Se merecen algo mejor, alguien que no se preocupe solo por sí mismo.
Эти цели заслуживают наших самых активных усилий.
Estas metas justifican nuestros esfuerzos mejores.
После того, что они сделали, они заслуживают гораздо худшего.
Después de lo que hicieron, se merecen algo mucho peor.
Эти животные заслуживают лучшего.
Estos animales merecen algo mejor.
Мои дочери заслуживают лучшего.
Mis hijas se merecen algo mejor.
( Смех) А они заслуживают лучшего отношения.
(Risas) Y se merecen algo mejor.
В связи с этим наименее развитые страны опять-таки заслуживают особого внимания.
En este contexto, los países menos adelantados siguen mereciendo una atención especial.
Я думаю, люди Сиэттла заслуживают ответов.
Creo que la gente de Seattle se merece respuestas.
Совет считает, что эти проблемы заслуживают отдельных приводящихся здесь комментариев.
El Consejo considera que esos temas justifican un comentario aparte en el presente informe.
Два аспекта его анализа порождают сложные вопросы, которые заслуживают дальнейшего обсуждения.
Hay dos aspectos de su análisis que suscitan preguntas difíciles que exigen un debate ulterior.
Канады и Мексики заслуживают лучшего.
del Canadá y de México se merecen algo mejor.
Результатов: 3839, Время: 0.4647

Заслуживают на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский