hizo
сделать
заниматься
прилагать
выполнять
так
быть
вести
внести
заставить
предпринять obligó
принуждение
обязательность
потребовать
заставить
вынудить
принудить
обязать
побудить
обязательств
принудительного llevó
вести
носить
взять
нести
ношение
брать
быть
потребоваться
управлять
перенести forzó
принуждение
форсировать
заставить
вынудить
принудить
взломать
навязать
принудительное
насильственного
принудительно hiciste
сделать
заниматься
прилагать
выполнять
так
быть
вести
внести
заставить
предпринять hice
сделать
заниматься
прилагать
выполнять
так
быть
вести
внести
заставить
предпринять obligué
принуждение
обязательность
потребовать
заставить
вынудить
принудить
обязать
побудить
обязательств
принудительного hacer
сделать
заниматься
прилагать
выполнять
так
быть
вести
внести
заставить
предпринять obligaste
принуждение
обязательность
потребовать
заставить
вынудить
принудить
обязать
побудить
обязательств
принудительного obligaron
принуждение
обязательность
потребовать
заставить
вынудить
принудить
обязать
побудить
обязательств
принудительного forzaste
принуждение
форсировать
заставить
вынудить
принудить
взломать
навязать
принудительное
насильственного
принудительно
Ты заставила меня убить тебя. Me forzaste a matarte. Я заставила его жениться. Yo lo obligué a que se casara conmigo. Ты заставила меня доверить тебе подготовку. И заставила меня и Генри раскопать это место. Y hacer que Henry y yo excavemos este lugar. Ты заставила меня повзрослеть. Me forzaste a crecer.
Yo la obligué a hacerlo. Ты заставила меня захотеть стать лучше. Tú me hacer querer ser una mejor persona. Ты заставила его сделать это? ¿TÚ lo obligaste a hacerlo? Я заставила их пообещать, что они не скажут Калебу. Les obligué a prometerme que nunca se lo dirían a Caleb. Спасибо, что заставила мой триумф- выглядеть таким незначительным. Gracias por hacer que mi triunfo en mis vacaciones de primavera sonara un poco más trivial. Ты заставила ее подписать, разве это законно? La obligaste a firmar esto,¿es legal? Я заставила его ее сделать. Le obligué a hacerlo. Заставила его изменить жене.Hacer que se aleje de su esposa.Это же ты заставила меня взяться за эту работу. Tú me obligaste a aceptar este trabajo. Я заставила тебя их делать. Yo te obligué a hacerlas. Я заставила тебя сходить к врачу. Te obligué a ir al médico. Не заставила его оставить место для меня. No hacer que me deje espacio a mí. И тебя, потому что я сказал, что ты заставила меня спросить. Y a ti, porque le dije que tú me obligaste a preguntar. Нет, я заставила его мне показать. No, yo le obligué a que me la enseñara. Спасибо, что заставила Коула вернуться. Gracias por hacer que Cole volviera.
Больше примеров
Результатов: 906 ,
Время: 0.0705