ЗНАЧИТЕЛЬНО ИЗМЕНИЛАСЬ - перевод на Испанском

Примеры использования Значительно изменилась на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Структура официальной помощи в целях развития с 1990- х годов также значительно изменилась: в ее общем объеме значительно возросла доля социальных секторов
La composición de la asistencia oficial al desarrollo ha cambiado notablemente desde el decenio de 1990, aumentando significativamente el porcentaje dedicado a sectores sociales y disminuyendo al mismo
Однако на протяжении десяти лет деятельности МИНУГУА в стране эта роль значительно изменилась и стала охватывать не только предоставление добрых услуг двум сторонам соглашения- правительству и НРЕГ.
Sin embargo, durante los 10 años de presencia de la MINUGUA en el país, esa función evolucionó considerablemente y fue más allá de la interposición de buenos oficios entre las dos partes en los acuerdos, el Gobierno y la URNG.
Нам говорят, что ситуация в мире за три последних десятилетия значительно изменилась: возникли новые ракетные угрозы
Se nos dice que la situación mundial ha experimentado cambios importantes en los últimos tres decenios, que han surgido
Жизнь женщин Самоа значительно изменилась за последние 50 лет, о чем свидетельствует увеличение их численности в секторе оплачиваемой занятости
En el último medio siglo la vida de las mujeres de Samoa ha cambiado considerablemente, como demuestran su creciente participación en el mercado laboral
Отмечает, что клиентура ЮНОПС значительно изменилась, что обусловливает необходимость удовлетворять меняющиеся потребности в услугах в области постконфликтного восстановления
Observa que la base de clientes de la UNOPS ha cambiado considerablemente para responder a las nuevas necesidades de servicios en situaciones posteriores a conflictos y de respuesta a desastres naturales,
Институциональная ситуация также значительно изменилась с 1992 года, в том числе относительно учреждений в области научных исследований,
El programa institucional también ha cambiado significativamente desde 1992, en particular en lo que respecta a las instituciones en la esfera de la investigación,
ее главных органов в соответствие с международной обстановкой, которая значительно изменилась после окончания второй мировой войны.
sus órgano principales al contexto internacional que ha evolucionado significativamente desde el final de la Segunda Guerra Mundial.
платежеспособность которых в связи с этим значительно изменилась.
cuya capacidad de pago ha cambiado significativamente.
Моя жизнь значительно изменилась с тех пор, как я слышу цвета,
Mi vida ha cambiado radicalmente desde que escucho el color,
В свою очередь члены расширенного Бюро отметили, что Комиссия значительно изменилась за последние годы.
Los miembros de la Mesa Ampliada reconocieron que la Comisión había cambiado considerablemente en los últimos años,
международная ситуация значительно изменилась, что со времени создания Организации Объединенных Наций число государств- членов выросло с 51 до 191
en vista de que la situación internacional ha cambiado considerablemente, el número de Estados Miembros ha aumentado de 51 a 191 desde la creación de las Naciones Unidas
С учетом того, что политическая обстановка в Бангладеш значительно изменилась после того, как заявитель прибыл в Швецию, особенно в связи
Dado que la situación política de Bangladesh ha cambiado mucho desde la llegada del autor de la queja a Suecia,hay actualmente base para sospechar que exista un interés de origen político en el autor de la queja.">
Ее отношение к тебе значительно изменилось.
Su actitud hacia ti ha cambiado considerablemente.
Межучрежденческий контекст гуманитарной деятельности значительно изменился.
El contexto interinstitucional de la acción humanitaria ha evolucionado considerablemente.
Со времени принятия этой Программы в 1995 году наш мир значительно изменился.
Desde que se aprobó el Programa, en 1995, nuestro mundo ha cambiado significativamente.
За последние десятилетия мир значительно изменился, и Европа не стала исключением.
El mundo cambió mucho estas últimas décadas, y Europa no es la excepción.
Уровень вклада отдельных островов в общий ВВП значительно изменился.
Las diversas aportaciones efectuadas por las distintas islas al PIB de las Antillas han cambiado mucho.
С 1989/ 90 года состав отраслей на рынке труда значительно изменился.
Desde 1989-90, la composición sectorial del mercado de trabajo ha variado considerablemente.
В течение последних двух лет статус юридических работников в Венгрии значительно изменился.
La situación de la abogacía en Hungría había cambiado mucho en los dos últimos años.
За последние 20 лет состав собственников мирового судового тоннажа значительно изменился.
La distribución de la propiedad del tonelaje mundial ha variado considerablemente en los 20 últimos años.
Результатов: 42, Время: 0.0397

Значительно изменилась на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский