ЗНАЧИТЕЛЬНО СНИЗИЛОСЬ - перевод на Испанском

han disminuido significativamente
ha disminuido mucho
ha disminuido sustancialmente

Примеры использования Значительно снизилось на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
считающих себя таковыми, значительно снизилось, тогда как число сербов существенно увеличилось.
de personas que se consideran tales ha disminuido muchísimo mientras que el número de serbios ha aumentado considerablemente.
В то же время за этот период значительно снизилось воздействие на окружающую среду в результате использования энергии,
Al mismo tiempo, los efectos ambientales del uso de la energía se han reducido considerablemente en el mismo período,
нового Закона число иностранцев, высланных из Аргентины, значительно снизилось. Если в 2002 году из страны было выслано 166 человек,
el número de extranjeros expulsados de la Argentina disminuyó radicalmente: si en 2002 hubo 166 expulsiones y en 2003 hubo 105,
Согласно последним оценкам, проведенным после сбора урожая в Дарфуре, в нынешнем сезоне производство зерновых значительно снизилось по сравнению с прошлым,
Las evaluaciones de la cosecha concluidas recientemente en Darfur indican que la producción de cereales es significativamente menor que en la temporada anterior,
Поскольку ЛРА существенно сократила свою деятельность, число похищений со стороны этой группировки значительно снизилось-- с 206-- в 2010 году и 229-- в 2011 году до 68-- в 2012 году и 18-- в 2013 году.
Como el LRA ha disminuido considerablemente sus actividades, el número de secuestros llevados a cabo por el grupo disminuyó sustancialmente, de 206 en 2010 y 229 en 2011 a 68 en 2012 y 18 en 2013.
Хотя я отмечаю, что количество внесудебных казней значительно снизилось, бурундийские власти должны активизировать свои усилия, чтобы обеспечить тщательное расследование всех нарушений прав человека и предание суду виновных в их совершении.
Si bien observo que el número de ejecuciones extrajudiciales ha disminuido drásticamente, las autoridades de Burundi deben hacer un mayor esfuerzo por garantizar que todas las violaciones de los derechos humanos sean rigurosamente investigadas y que los responsables rindan cuentas de sus actos.
Отрицательное сальдо по текущему счету значительно снизилось в 1995 году и достигло дефицита в 34, 5 млрд. долл. США после того,
El saldo adverso de la cuenta corriente disminuyó significativamente en 1995, al descender a un déficit de 34.500 millones de dólares,
Количество заявок в отношении важнейших видов применения, полученных от Сторон, не действующих в рамках пункта 1 статьи 5, значительно снизилось со 116 в 2005 году до 5 в 2013 году.
La cifra de propuestas de exenciones para usos críticos de Partes que no operan al amparo del párrafo 1 del artículo 5 había disminuido de manera significativa, de 116 en 2005 a 5 en 2013.
Использование растворителей значительно снизилось по сравнению с показателями, отраженными во вспомогательном документе ЕС об анализе рисков,
Los usos como disolventes han disminuido significativamente hacia cifras como las que aparecen en el informe de evaluación de riesgos de la Unión Europea para el tricloroetileno(2004)
в особенности при производстве энергии, и значительно снизилось потребление нефти, что было связано с экономией энергии,
el consumo de petróleo se redujo considerablemente como consecuencia de las economías hechas en el sector de la energía
после проведения разведывательных облетов района в начале ноября 2005 года Группа пришла к выводу, что количество людей, продолжающих разработки в этом районе, значительно снизилось и сейчас остается относительно небольшим и стабильным.
después de haber hecho vuelos de reconocimiento hechos a principios de noviembre de 2005 el Grupo opina que el número de personas que siguen cavando en la zona ha disminuido mucho y ahora sigue bajo y estable.
Хотя после 1991 года число случаев нарушений прав человека в Восточном Тиморе значительно снизилось, свидетельские показания
Aunque el número de casos de violaciones de derechos humanos parece haber disminuido considerablemente en Timor oriental desde 1991,
в целом в 1998 году число жертв значительно снизилось( 4 человека получили телесные повреждения,
la Comisión Nacional informó que el número de víctimas había disminuido notablemente en 1998(cuatro heridos, ninguna muerte) mientras que estas formas de
статистические данные Организации Объединенных Наций показывают, что число людей, живущих в условиях крайней нищеты в развивающихся странах, значительно снизилось с начала десятилетия.
han dado sus frutos: Las estadísticas de las Naciones Unidas muestran que el número de personas que viven en la pobreza extrema en los países en desarrollo se ha reducido notablemente desde el comienzo de la década.
внимание международного сообщества к этой проблеме значительно снизилось Мы считаем, что ядерное разоружение и его нераспространение лежат
Ucrania comparte totalmente la preocupación por la disminución sustancial de la atención que presta a este asunto la comunidad internacional.
В последние годы значительно снизился уровень рождаемости.
La tasa de natalidad ha disminuido considerablemente en los últimos años.
За последние несколько десятилетий значительно снизился коэффициент смертности среди заключенных.
En los últimos decenios la tasa de mortalidad entre la población penitenciaria ha disminuido considerablemente.
Тем не менее в последние годы темпы эмиграции значительно снизились.
No obstante, la emigración ha disminuido mucho en los últimos años.
За последние годы в Греции значительно снизилась младенческая смертность.
La tasa de mortalidad infantil ha disminuido considerablemente durante los últimos años en Grecia.
Спрос на рабочую силу значительно снизился.
La demanda de mano de obra ha disminuido considerablemente.
Результатов: 45, Время: 0.0329

Значительно снизилось на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский