ИЗЛИШНЕЙ - перевод на Испанском

innecesario
ненужным
излишним
нет необходимости
неоправданного
необходимым
чрезмерной
необязательным
отпадет необходимость
необоснованному
избежать необходимости
superflua
излишним
избыточным
ненужным
чрезмерным
excesiva
чрезмерно
слишком
чересчур
чрезмерного
избыточного
излишним
несоразмерного
неоправданного
чрезмерно большим
завышенным
redundante
излишним
избыточным
ненужным
резервная
indebida
неправомерного
ненадлежащего
неправильное
незаконного
нецелевого
злоупотребления
противоправного
несанкционированного
неоправданного
необоснованное
exceso
превышение
избыток
перерасход
чрезмерно
слишком
избыточных
чрезмерной
перерасход средств
излишки
сверхнормативных
demasiado
слишком
очень
чересчур
чрезмерно
много
так
излишне
сильно
настолько
innecesariamente
излишне
неоправданно
чрезмерно
необоснованно
напрасно
ненужных
без необходимости
излишней
без нужды
неоправданного
excedente
излишек
профицит
превышение
избыток
избыточного
положительное сальдо
остатка
активное сальдо
излишних
innecesaria
ненужным
излишним
нет необходимости
неоправданного
необходимым
чрезмерной
необязательным
отпадет необходимость
необоснованному
избежать необходимости
superfluo
излишним
избыточным
ненужным
чрезмерным
innecesarias
ненужным
излишним
нет необходимости
неоправданного
необходимым
чрезмерной
необязательным
отпадет необходимость
необоснованному
избежать необходимости
innecesarios
ненужным
излишним
нет необходимости
неоправданного
необходимым
чрезмерной
необязательным
отпадет необходимость
необоснованному
избежать необходимости
excesivo
чрезмерно
слишком
чересчур
чрезмерного
избыточного
излишним
несоразмерного
неоправданного
чрезмерно большим
завышенным
excesivas
чрезмерно
слишком
чересчур
чрезмерного
избыточного
излишним
несоразмерного
неоправданного
чрезмерно большим
завышенным
indebidos
неправомерного
ненадлежащего
неправильное
незаконного
нецелевого
злоупотребления
противоправного
несанкционированного
неоправданного
необоснованное
superfluas
излишним
избыточным
ненужным
чрезмерным
excesivos
чрезмерно
слишком
чересчур
чрезмерного
избыточного
излишним
несоразмерного
неоправданного
чрезмерно большим
завышенным
indebidas
неправомерного
ненадлежащего
неправильное
незаконного
нецелевого
злоупотребления
противоправного
несанкционированного
неоправданного
необоснованное

Примеры использования Излишней на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
сезон вызывает серьезную засуху, то сброс излишней воды в сезон дождей создает серьезные наводнения в обширном районе Бангладеш.
estación seca provoca serias sequías, la liberación del agua excedente durante la estación de lluvias crea graves inundaciones en una amplia zona de Bangladesh.
фраза" в тех случаях, когда регистрация по гражданству отца невозможна", является излишней и должна быть исключена.
no es posible el registro con la nacionalidad del padre" es superflua y debe eliminarse.
избегая излишней вседозволенности и прививая детям моральные ценности.
evitando el exceso de permisividad e inculcando valores morales a los niños.
который уже не содержал ставшую излишней статью 118.
que actualmente sería redundante.
Ссылка на общую рекомендацию является излишней и может стать важным прецедентом, который необходимо будет учитывать при подготовке замечаний по другим докладам.
La referencia a la Recomendación general es innecesaria e introduce un precedente importante que tendría que aplicarse a las observaciones relativas a otros informes.
Статья 59 является излишней с учетом статьи 103 Устава Организации Объединенных Наций.( Словакия).
El artículo 59 es superfluo en razón del Artículo 103 de la Carta de las Naciones Unidas.(Eslovaquia).
В этой связи в определении бедствия прямая ссылка на причинность может оказаться излишней.
En ese contexto, la referencia explícita a la causalidad tal vez sea innecesaria en una definición de desastre.
Управление рыбного промысла отвечает на заявление без излишней задержки, обычно в течение двух месяцев с момента получения заявления.
La Dirección de Pesca responderá a una solicitud sin demoras innecesarias, normalmente a los dos meses, a más tardar, de haberla recibido.
Эта статья является излишней и должна быть изъята,
El artículo 39 es superfluo y debe suprimirse,
иная оговорка является излишней и ее следует снять.
la opinión de que una reserva era innecesaria y debía retirarse.
всех политических партиях и не должны вызывать излишней тревоги.
no deben ser motivo de temores innecesarios.
Сокращение еще на 13 процентов выпуска и распространения излишней документации; процентов;
Continuó la reducción de la producción y distribución innecesarias de documentos, cifrada en un 13%;
в свете статьи 19 Конвенции о ликвидации всех форм дискриминации в отношении женщин статья 15 протокола является излишней.
la Convención sobre la eliminación de todas las formas de discriminación contra la mujer, el artículo 15 del protocolo era superfluo.
Ряд ораторов подчеркнули значение выработки общего подхода на страновом уровне во избежание дублирования и излишней конкуренции между органами системы Организации Объединенных Наций.
Varios oradores reiteraron la importancia de lograr un enfoque común a nivel de los países para evitar la duplicación y la competencia innecesaria entre entidades del sistema de las Naciones Unidas.
Джордж Буш продемонстрировал опасность излишней секретности и ограничения процесса принятия решений узким кругом лизоблюдов.
George W. Bush ha demostrado los peligros de un secretismo excesivo y de limitar la toma de decisiones a un estrecho círculo de adeptos.
национальных законов данная статья является излишней.
nacionales vigentes, este artículo era superfluo.
Стереотипы красоты, которые пропагандируют средства массовой информации, могут привести к такой излишней практике, как косметические хирургические вмешательства.
Los estereotipos de belleza promovidos por los medios de comunicación pueden traducirse en prácticas innecesarias como la cirugía cosmética.
которые в большинстве случаев производятся под предлогом борьбы с преступностью и иногда с излишней или чрезмерной жестокостью.
la mayoría practicadas en supuesta lucha contra el delito y en ocasiones con violencia innecesaria o desmedida.
Причины кризиса, разразившегося в 1929 году, были неверно определены и привели к излишней реакции спекулирующих капиталистов,
En 1929, una crisis entre capitalistas especuladores generó reacciones excesivas y mal concebidas,
так как эта должность была сочтена излишней.
Sección de Finanzas porque ese puesto se considera superfluo.
Результатов: 264, Время: 0.0832

Излишней на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский