EXCESIVO - перевод на Русском

чрезмерно
excesivamente
demasiado
indebidamente
innecesariamente
desproporcionadamente
sumamente
exceso
excesiva
exageradamente
prohibitivamente
слишком
demasiado
muy
mucho
excesivamente
excesivo
ser
чересчур
demasiado
excesivamente
muy
excesivo
un poco
es
чрезмерного
excesivo
indebida
desproporcionado
exceso
excesivamente
abusivo
desmedido
избыточного
excesiva
excedentes
exceso
excedentarias
sobrantes
redundantes
superfluas
излишним
innecesario
superfluo
redundante
excesiva
excedentes
sobrantes
несоразмерного
desproporcionado
excesivo
неоправданного
indebidas
injustificada
innecesaria
excesivo
injustificable
indebidamente
no estar justificado
innecesariamente
чрезмерно большим
excesivo
завышенным
excesivo
exageradas
inflados
elevado
sobrevalorados
altas
una sobreestimación
exorbitantes

Примеры использования Excesivo на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Usted ingresa al asalto, excesivo de la fuerza, el perjurio.
Ты призналась в нападении, превышении самообороны, даче ложных показаний.
Malos tratos y uso excesivo de la fuerza.
Обращение и неоправданное применение силы.
Sin embargo, este crecimiento excesivo no ha sido distribuido uniformemente.
Но этот избыточный рост был неравномерным.
Otras pocas delegaciones señalaron el uso excesivo de la fuerza por el ejército de Israel.
Некоторые другие делегации указали на избыточное применение силы израильскими военными.
Estas cifras simplemente destacan el carácter desproporcionado y excesivo de las acciones israelíes en Rafah.
Эти цифры красноречиво свидетельствуют о несоразмерном и неоправданном характере действий Израиля в Рафахе.
Quizás algo en la antena Big Horn estaba produciendo un ruido excesivo.
Может быть что-то в Большой рупорной антенне создавало избыточный шум.
La Oficina siguió recibiendo quejas por uso excesivo de la fuerza.
Отделение попрежнему получает жалобы на неоправданное применение силы.
El número excesivo de animales.
Слишком большое количество скота.
Esto debería apuntar a restringir el crecimiento excesivo del crédito, que de otra manera causaría
Целью в данном случае должно быть обуздание избыточного роста кредитов,
En este contexto, pensamos que sería excesivo encomendar funciones adicionales a la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos en la protección de los recursos biológicos de la Zona.
В этой связи полагаем излишним наделять Международный орган по морскому дну дополнительными функциями по защите биологических ресурсов Района.
En numerosos foros, Nueva Zelandia sigue trabajando en pro del fortalecimiento del derecho humanitario internacional y la reducción del daño excesivo e innecesario causado por las armas convencionales.
На ряде форумов Новая Зеландия продолжает работать над укреплением международного гуманитарного права и сокращением избыточного и неоправданного ущерба, связанного с применением обычных вооружений.
Parece excesivo autorizar a la Corte a adoptar una decisión tan importante sin permitir que se presenten escritos.
Представляется излишним наделять Суд правом принимать столь важное решение без подачи письменных материалов.
su número es excesivo y con harta frecuencia llegan tarde, con lo que los Estados Miembros disponen de poco tiempo para examinarlos.
их слишком много, они нередко поступают слишком поздно, и в результате у государств- членов остается слишком мало времени на их анализ.
Se evaluaban las condiciones de las prisiones en todo el país, especialmente para determinar si había un número excesivo de reclusos en espera de juicio.
Была проведена проверка условий содержания в тюрьмах по всей стране специально в целях установления избыточного числа заключенных, содержащихся под стражей в ожидании суда.
Parece excesivo pero,¿de qué otra forma podríamos vernos, Superman?
Может показаться, что это слишком, но как еще мне встретиться с тобой, супермен?
Es cierto, el exceso crediticio en sí puede haberse originado en un optimismo excesivo alrededor del potencial crecimiento económico implicado por la globalización
Разумеется, сам по себе кредитный бум может быть вызван излишним оптимизмом, который окружает потенциал экономического роста,
Proporciona asistencia técnica local a fin de reducir el recurso excesivo a la asistencia técnica extranjera.
Оказывает техническое содействие на местах с целью сокращения неоправданного использования иностранной технической помощи.
la defensa que hace Alemania de su excesivo superávit.
выбранная Германией тактика защиты своего избыточного профицита.
El Grupo estima que ese embarque de armas es excesivo para la policía de Burundi, dado que no cuenta con más de 20.000 efectivos.
Группа считает, что такое количество оружия для бурундийской полиции является чрезмерно большим с учетом того, что в составе бурундийской полиции насчитывается не более 20 000 служащих.
Aunque esos criterios son importantes, no deben desarrollarse ni describirse con excesivo detalle, ya que lo que importa son los principios.
Критерии, несмотря на свое значение, не должны быть слишком подробными и сложными, поскольку они представляют собой скорее принципы, чем сущность.
Результатов: 3230, Время: 0.2106

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский