ИМЕЮТ ПЕРВОСТЕПЕННОЕ ЗНАЧЕНИЕ - перевод на Испанском

son de importancia primordial
tienen importancia primordial
revisten primordial importancia
son de fundamental importancia
son de la máxima importancia
son de suma importancia

Примеры использования Имеют первостепенное значение на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Важно также не создавать впечатление, что такого рода сети в четырех упомянутых странах имеют первостепенное значение.
También es conveniente evitar que se tenga la impresión de que las redes de los cuatro países mencionados son las de importancia primordial.
гармоничные отношения между селом и городом имеют первостепенное значение для комплексного развития наших стран.
la relación armónica entre lo rural y lo urbano son primordiales para el desarrollo integral de nuestros países.
я уже говорил, имеют первостепенное значение для Новой Зеландии.
todas ellas, como dije, de primordial importancia para Nueva Zelandia.
Рассмотрение глобальных общественных благ в тех областях, которые имеют первостепенное значение для развития.
Analizar los bienes públicos generales que se centran en las esferas de importancia prioritaria para el desarrollo.
Цели и меры связаны между собой, имеют первостепенное значение и дополняют друг друга.
Los objetivos y las medidas están relacionados entre sí, tienen alta prioridad y se refuerzan mutuamente.
предусмотренных в Основном законе, имеют первостепенное значение для федерального правительства.
fundamentales consagrados en la Ley fundamental son de importancia primordial para el Gobierno Federal.
связанные с Рамочной конвенцией об изменении климата, имеют первостепенное значение и поэтому должны быть полностью обеспечены финансовыми ресурсами.
las actividades realizadas en pro de la Convención Marco sobre el Cambio Climático son de importancia primordial y, en consecuencia, deben ser financiadas en su totalidad.
мониторинг прекурсоров имеют первостепенное значение и требуют плодотворного и тесного сотрудничества с предприятиями химической промышленности.
la vigilancia eficaces de los precursores revisten primordial importancia y precisan de la colaboración estrecha de la industria química.
Приоритетные цели государств- членов имеют первостепенное значение, и мы убеждены в том, что при поддержке Управления по вопросам разоружения наши общие цели могут быть достигнуты.
Las prioridades de los Estados Miembros son de suma importancia, y estamos seguros de que, con la asistencia de la Oficina de Asuntos de Desarme, podremos alcanzar nuestros objetivos comunes.
Производство и экспорт сырьевых товаров имеют первостепенное значение для НРС, поскольку доля сырьевого экспорта в их совокупных экспортных поступлениях во многих случаях превышает 90%.
La producción y la exportación de productos básicos eran de importancia primordial para los PMA, puesto que la parte del total de sus ingresos de exportación correspondiente a los productos básicos con frecuencia era superior al 90%.
других международных договорах, имеют первостепенное значение для Соединенного Королевства.
las Naciones Unidas y en otros tratados internacionales, son de primordial importancia.
В заключение г-н Джаянама подчеркивает, что подготовка кадров и техническая помощь имеют первостепенное значение для развивающихся государств, если они намерены когда-нибудь преодолеть пропасть, отделяющую их от развитых стран.
Por último, el orador subraya que la formación y la asistencia son primordiales para que los países en desarrollo puedan algún día salvar la distancia que los separa de los países desarrollados.
уважение различий имеют первостепенное значение, поэтому особое внимание следует уделять" диалогу между культурами и цивилизациями".
el respeto de las diferencias revisten una importancia primordial, y habría que asignar al" Diálogo entre civilizaciones" la atención que merece.
профессиональная подготовка имеют первостепенное значение для развития научных и технических знаний,
avanzado son fundamentales para formar una base de conocimientos científicos
Стандарты оказания помощи по беременности и родам имеют первостепенное значение; для решения проблемы дефицита многие женщины хотели бы, чтобы основное внимание уделялось
Los criterios de calidad de los servicios de maternidad revisten suma importancia; muchas mujeres desean que se otorgue prioridad a la formación de un número mayor de matronas,
Хотя все вопросы, стоящие на повестке дня Комитета, имеют первостепенное значение, следует выделить вопрос о финансировании развития,
Aunque todos los temas del programa de la Comisión son de importancia prioritaria, hay que destacar entre ellos la cuestión de la financiación del desarrollo,
помощь в области прав человека и развития имеют первостепенное значение для уменьшения масштабов нищеты
en materia de derechos humanos y para el desarrollo es sumamente importante para mitigar la pobreza
Вопросы и проблемы народонаселения имеют первостепенное значение для неприсоединившихся стран. Их следует решать во взаимосвязи с
Los intereses y las cuestiones relacionados con la población tienen máxima prioridad para los miembros del Movimiento de los Países No Alineados
Женщины и особенно молодые одинокие женщины мигрируют не только по экономическим причинам, которые имеют первостепенное значение, но и также для того, чтобы избавиться от лишений сельской жизни
Aparte de los motivos económicos de la migración, que son fundamentales, las mujeres, en particular las jóvenes solteras, también migran para liberarse
Все 10 приоритетных областей имеют первостепенное значение для обеспечения всеобщего доступа,
Las 10 esferas prioritarias son fundamentales para el logro del acceso universal,
Результатов: 73, Время: 0.0568

Имеют первостепенное значение на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский