Примеры использования Контрольными показателями на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
уточнения по любым вопросам, которые Комитет, возможно, пожелает поднять в связи с их контрольными показателями.
разрабатываются соглашения об уровне обслуживания, в которых ясно зафиксированы предполагаемые параметры систем с соответствующими контрольными показателями и средствами устранения аварийных сбоев.
а реалистичные планы действий с детально проработанным порядком достижения целей и конкретными контрольными показателями;
представления четкой отчетности и сопоставления с контрольными показателями.
Ротация войск по-прежнему осуществляется в соответствии с оперативными контрольными показателями, принятыми Комитетом по координации военных операций на его 1м заседании, состоявшемся 9 марта 2012 года.
США сопоставлялся с какими бы то ни было контрольными показателями или стандартами с целью анализа цены, предложенной подрядчиком.
цены на все дорогостоящие виды техники должны были быть соотнесены с надежными контрольными показателями.
административной ответственности за СОП правительству Чада в соответствии с контрольными показателями в отношении вывода МИНУРКАТ.
Мы также приветствуем то, что пути и средства ответственного достижения этой цели в соответствии с контрольными показателями по передаче полицейских полномочий, согласованные в среднесрочной стратегии 2008 года, тщательно изучаются.
Фонда обеспечения персонала и итоги работы с активами в сравнении с контрольными показателями за 2002 и 2003 годы.
ЦРДТ обеспечили нас контрольными показателями для оценки результатов деятельности национальных правительств,
Просит Генерального секретаря разработать стратегический рабочий план с соответствующими контрольными показателями для измерения и отслеживания прогресса в осуществлении мандата Объединенного отделения Организации Объединенных Наций по миростроительству в Гвинее-Бисау;
списки экспортного контроля Австралийской группы являются международными контрольными показателями, помогающими всем государствам- членам выполнять свои обязательства по резолюции 1540( 2004) Совета Безопасности
мероприятиями и контрольными показателями.
фактических затрат с контрольными показателями проекта.
четкими сроками и контрольными показателями, установленными на основе переговоров в рамках институционального многостороннего процесса.
Представители ИФОМ согласились сотрудничать со страновой целевой группой в разработке конкретного оперативного плана осуществления всех положений плана действий с оговоренными сроками и контрольными показателями.
что сопоставление с контрольными показателями для будущего преобразования ОООНБ в структуру на местах в виде страновой группы Организации Объединенных Наций говорит о прогрессе в деле выполнения мандата ОООНБ и упрочении мира в Бурунди.
которому конкретно поручено решать вопросы водоснабжения сельских районов согласно плану действий и в соответствии с контрольными показателями для обеспечения доступа к водным ресурсам в сельских районах,
Страновая группа Организации Объединенных Наций разработали подробный план деятельности наряду с контрольными показателями для оценки достигнутого прогресса в рамках Рамочной программы Организации Объединенных Наций по достижению мира