METAS - перевод на Русском

целей
objetivos
fines
metas
propósitos
efectos
finalidades
задач
tareas
objetivos
metas
desafíos
problemas
retos
misión
funciones
labor
mandatos
целевые показатели
metas
objetivos
parámetros
впутывай
metas
involucres
задания
misión
tareas
trabajos
asignaciones
metas
deberes
asignada
цели
objetivos
fin
propósito
metas
finalidad
destinados
efecto
задачи
tareas
objetivos
desafíos
metas
retos
problemas
misión
labor
funciones
mandato
целевых показателей
metas
objetivos
parámetros
fijados
целями
objetivos
propósitos
fines
metas
finalidad
задачами
objetivos
tareas
metas
desafíos
retos
problemas
misión
funciones
propósitos
mandato

Примеры использования Metas на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
No te metas, o dormirás en mi axila.
А ты не лезь, не то будешь спать у меня под мышкой.
No metas la nariz en un barril de dinamita!
Не суй свой нос в бочку с порохом!
No metas a Shakespeare en esto.
Не вмешивай сюда Шекспира.
¡No metas a mi madre en esto!
Не втягивай мою маму в это!
¡No metas la mano ahí!
Не суй руку под эту штуковину!
No me metas en tus problemas.
Не втягивай меня в свои проблемы.
No metas a mi novio en esto.
Не втягивай моего парня в это.
No metas a George en esto.
Не втягивай в это Джорджа.
No. No metas las narices, Peaches.
Не лезь не в свое дело.
¡No metas a mis malditas hormonas en esto,
Не вмешивай в это мои горячие гормоны,
No te metas en eso, amigo.
Не лезь ты в это, приятель.
No metas a Brooks en esto.
Не втягивай в это Брукс.
No te metas en cosas que posiblemente no entiendas.
Мой тебе совет, не лезь в дела, в которых все равно ничего не поймешь.
A mí no me metas en alcahueterías.
Не вмешивай меня В свои дела.
Tú no metas la mano donde no debes.
Не суй руку, куда не следует.
No metas los dedos ahí.
Только не суй туда пальцы.
¡La próxima vez no metas tus narices en mis asuntos!
Не суй свой нос в следующий раз в мои дела!
Las metas de la política son la igualdad,
Она направлена на достижение равенства, свободы выбора
No se han establecido metas para estos dos indicadores.
По этим двум показателям не устанавливается никакого целевого параметра.
Bueno, los metas suponen la mayor amenaza a su invasión.
Ну, мета представляют самую большую угрозу их вторжению.
Результатов: 7255, Время: 0.2796

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский