лучше понятьлучшего пониманияулучшения пониманияглубже понятьлучше разобратьсяуглубления пониманиялучше уяснитьулучшить пониманиелучше осознатьлучшее представление
una mejor idea
una mejor apreciación
Примеры использования
Лучшее понимание
на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
Colloquial
Political
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Computer
Programming
Мы должны отказаться от молчаливого допущения Поппера о том, что целью политического диалога является лучшее понимание действительности, и определить его заново
Debemos abandonar el supuesto tácito de Popper de que el discurso político aspira a una mejor comprensión de la realidad y reintroducirlo
проводимый Агентством анализ помогают Агентству сформировать лучшее понимание ядерной программы Ирана.
el análisis que éste está realizando, están ayudando al Organismo a entender mejor el programa nuclear del Irán.
Лучшее понимание процесса перестройки этих национальных экономик,
Una mejor comprensión de los procesos de ajuste de esas economías nacionales,
системы Организации Объединенных Наций, эти стажеры ДООН обеспечили лучшее понимание возможностей добровольной деятельности в осуществлении перемен
estos internos, voluntarios de las Naciones Unidas han podido comprender mejor las posibilidades del voluntariado en la introducción de cambios
На основе укрепления нормативных оперативных рамок было достигнуто лучшее понимание нормативных и оперативных задач ООН- Хабитат,
Gracias al marco normativo y operacional mejorado, hay mejor comprensión de las funciones normativas y operacionales de ONUHábitat
генерировал лучшее понимание между председателями на всем протяжении года,
ha generado un mejor entendimiento entre los Presidentes a lo largo del año,
Лучшее понимание влияния нетарифных мер имеет исключительно важное значение для расширения усилий по превращению торговли в инструмент обеспечения более устойчивого и инклюзивного экономического роста.
Comprender mejor las repercusiones de las medidas no arancelarias en el comercio internacional es un aspecto clave en los esfuerzos más amplios por poner el comercio al servicio de un crecimiento económico más sostenible e incluyente.
так и национальных судебных органов и лучшее понимание правосудия будет основываться на этом позитивном наследии,
tanto en las judicaturas a nivel internacional como nacional, y una mejor comprensión de la justicia se basarán en este legado positivo,
Женщины продемонстрировали лучшее понимание масштабов этого явления,
Las mujeres manifestaron un mejor entendimiento del alcance de este fenómeno
Чтобы обеспечить лучшее понимание, на каком этапе находится данное исследование, представлялось целесообразным начать с краткой хронологической информации относительно инициатив, предпринятых в этой области Подкомиссией в ходе ее последних сессий,
Para que se puedan comprender mejor los progresos realizados en el estudio se estimó oportuno recordar brevemente la cronología de las iniciativas adoptadas al respecto por la Subcomisión en sus últimos períodos de sesiones
Этот курс, призванный обеспечить лучшее понимание технологий и оборудования, используемых на нефтеперегонных
El curso, cuyo objetivo es desarrollar una mejor comprensión de las tecnologías y el equipo empleados en la operación de las refinerías
Региональные практические учебные совещания обеспечили КГЭ лучшее понимание потребностей в технической поддержке Сторон, не включенных в приложение I,
Los talleres regionales de capacitación práctica permitieron al GCE entender mejor las necesidades de apoyo técnico de las Partes no incluidas en el anexo I
Лучшее понимание различных аспектов и возможных средств,
Un mejor entendimiento de las diversas cuestiones y posibles soluciones serviría para
Мы признаем, что лучшее понимание потребностей уязвимой части нашего общества должно лечь в основу улучшения политики,
Reconocemos que una mejor comprensión de las necesidades de las personas vulnerables en nuestras comunidades es la base de mejores políticas,
Министерство труда проводит мероприятия, направленные на повышение информированности и лучшее понимание положений Закона о равных возможностях в области трудоустройства, в целях обеспечения
El Ministerio de Trabajo ha estado realizando actividades para aumentar el nivel de sensibilización con el fin de hacer comprender mejor la finalidad de la Ley de igualdad de oportunidades en el empleo
Проводимые ежегодно глобальные семинары УООН предназначены для того, чтобы обеспечить лучшее понимание молодежью Японии вопросов,
Los seminarios mundiales de la UNU, celebrados anualmente, tienen por objeto que los jóvenes que viven en el Japón comprendan mejor los problemas del mundo
Среди таких преимуществ лучшее понимание местной культуры
Entre ellas, una mejor comprensión del entorno
который позволил бы обеспечить лучшее понимание этой концепции, изложенной в Конвенции о правах ребенка.
que permitiría comprender mejor este concepto, según se expone en la Convención sobre los Derechos del Niño.
мерах укрепления доверия и вернуться к этому вопросу, когда будет достигнуто лучшее понимание относительно существа мер укрепления доверия.
se volviera sobre el tema cuando se tuviera un mejor entendimiento del contenido esencial de las medidas de fomento de la confianza en las actividades espaciales.
Лучшее понимание таких вопросов, как слияние
Una mejor comprensión de cuestiones tales como las fusiones
Español
English
Český
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Қазақ
Nederlands
Português
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文