Примеры использования Такое понимание на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Сегодня, к сожалению, такое понимание отсутствует. Решения слишком техничны для большинства новостных сводок,
И поэтому такое понимание революции целиком себя дискредитировало,
Именно такое понимание позволило моей делегации воздержаться при голосовании, вместо того чтобы проголосовать против данного проекта резолюции.
Такое понимание является необходимым для разработки
Такое понимание безопасности человека также лежит в основе деятельности Организации Объединенных Наций.
Такое понимание вытекает из необходимости учета особых трудностей, с которыми сталкиваются африканские страны,
Несмотря на такое понимание и такую надежду, мы не должны недооценивать проблемы, с которыми мы сталкиваемся.
Такое понимание существенно необходимо для того, чтобы избавиться от ощущения позора,
Консультативный комитет надеется, что во временное правило о персонале 4. 14( c) будет внесена поправка, с тем чтобы отразить такое понимание.
Было предложено разработать руководящие принципы, которые помогли бы сформировать такое понимание и наметить дальнейшие действия.
отсутствуют, такое понимание, вероятно, наблюдается еще в более ограниченных масштабах.
В частности, такое понимание могло бы привести к обязательству государств
Такое понимание необходимо для того, чтобы предпринимаемые меры могли реально и постоянно влиять на уровень выбросов.
Такое понимание способствует укреплению комплексных межотраслевых мер реагирования
Такое понимание позволило моей делегации воздержаться при голосовании, а не голосовать против этого проекта резолюции.
Такое понимание предназначения территориального суверенитета особо акцентировалось в деле Island of Palmas.
Именно такой подход и такое понимание своих задач позволяет нашей организации с надеждой смотреть в будущее и проявлять должную обеспокоенность.
Предстоит еще пройти определенный путь, прежде чем такое понимание станет само собой разумеющимся. E.
Такое понимание проложит путь к переговорам по всем вопросам, касающимся постоянного статуса,
Я исхожу из того, что такое понимание должно найти отражение в докладе о работе пятой сессии,