МАТЕРИАЛЬНОЙ ИНФРАСТРУКТУРЫ - перевод на Испанском

infraestructura física
infraestructura material
физической инфраструктуры
материальной инфраструктуры
материально-техническую инфраструктуру

Примеры использования Материальной инфраструктуры на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
ключевые функции в области финансирования и технического обслуживания материальной инфраструктуры, а также управления ею и формулирования
siguen desempeñando un papel muy importante en la financiación de la infraestructura física, el mantenimiento y la administración de dicha infraestructura,
равно как и развитие материальной инфраструктуры, покрываются за счет государства.
al igual que el desarrollo de la infraestructura física, las pone el país.
Более того, признавая важную роль материальной инфраструктуры в Африке, в частности,
Además, el CPC, reconociendo el importante papel que desempeña la infraestructura física en África, en particular la energía,
является совершенствование услуг, материальной инфраструктуры и социального обслуживания,
es mejorar los servicios, la infraestructura física y los servicios sociales
Другими целями правительственной стратегии развития являются обеспечение устойчивых темпов роста за счет расширения базовых экономических секторов и материальной инфраструктуры, максимальное использование потенциала для получения дохода
Otros objetivos de la estrategia oficial de desarrollo son el logro del crecimiento sostenible mediante la ampliación de la base económica principal y la infraestructura física, la ampliación al máximo de las rentas fiscales
региональном и международном уровнях в целях улучшения и поддержания материальной инфраструктуры транзитных перевозок, позволяющей развивающимся странам, не имеющим выхода к морю,
realizadas a nivel nacional, subregional, regional e internacional para mejorar y mantener la infraestructura física de transporte de tránsito a fin de permitir un mayor acceso de los países en desarrollo sin litoral desde y hacia los puertos marítimos
Среди других целей правительственной стратегии развития следует отметить обеспечение устойчивого роста за счет расширения базовых экономических секторов и материальной инфраструктуры, максимального увеличения потенциала получения дохода
Otros objetivos de la estrategia oficial de desarrollo son el logro del crecimiento sostenible mediante la ampliación de la base económica principal y la infraestructura física, la ampliación al máximo de las rentas fiscales
наличие современной материальной инфраструктуры и проведение активной трудовой политики,
la inversión en educación y formación, una infraestructura física moderna y políticas laborales activas,
также расширить доступ к кредитам для развития материальной инфраструктуры сельских районов,
aumentar el acceso al crédito para desarrollar la infraestructura física rural a fin de aumentar la productividad
Эксперты согласились с тем, что прогресс в совершенствовании материальной инфраструктуры и региональной экономической интеграции,
Los expertos convinieron en que los progresos logrados en el mejoramiento de la infraestructura material y la integración económica regional,
продукции потребуется привлечение дополнительных прямых иностранных инвестиций и модернизация материальной инфраструктуры.
la producción exigirá atraer mayores corrientes de inversión extranjera directa y el mejoramiento de la infraestructura física.
целями которого является координация деятельности, а также использование материальной инфраструктуры и человеческих ресурсов обоих учреждений для осуществления мер по предотвращению
entre cuyos objetivos se encuentra la coordinación de acciones y la utilización de infraestructura material y humana de ambas instituciones para fomentar medidas de prevención
политики развития материальной инфраструктуры и упрощения процедур торговли.
el desarrollo de las infraestructuras físicas y la política de facilitación del comercio.
в рамках которой семь объектов структуры водоснабжения в трех странах объединили работу по совершенствованию материальной инфраструктуры с проведением обучения и расширением потенциала.
suministro de agua y saneamiento de tres países integraron mejoras en la infraestructura física con formación y creación de capacidad.
улучшение материальной инфраструктуры; поддержка предпринимательства;
mejorar la infraestructura física; apoyar al empresariado;
которые будут способствовать совершенствованию материальной инфраструктуры и сферы услуг и созданию возможностей для трудоустройства для 40 процентов трудящихся, оставшихся без работы после закрытия оккупированных территорий в марте этого года.
servicios sociales que contribuirán a mejorar la infraestructura material y de servicios y a crear oportunidades de empleo para el 40% de la fuerza de trabajo que ha quedado desempleada desde el cierre de los territorios ocupados en marzo último.
программ по развитию инфраструктуры, включая развитие материальной инфраструктуры и жилищного сектора.
con programas de desarrollo infraestructural que incluían la infraestructura física y la vivienda.
Уже проделан большой объем предварительной работы в связи с определением потребностей в отношении новой или усовершенствованной материальной инфраструктуры и в связи с началом переговоров с соответствующими сторонами,
Ya se ha llevado a cabo una considerable labor preliminar para determinar las necesidades de infraestructura material nueva o modernizada e iniciar conversaciones con las partes correspondientes,
В этих странах эконо- мические трудности усугубляются уничтожением материальной инфраструктуры и сетей распределения,
en los que las dificultades económicas se han acentuado a raíz de la destrucción de la infraestructura física y las redes de distribución
поддержанию мира в преодолении проблем, связанных с отсутствием достаточной материальной инфраструктуры, глубоко укоренившимися предрассудками
la capacitación debe ayudar a los protectores de la paz a hacer frente a la insuficiencia de la infraestructura material, a prejuicios radicales
Результатов: 78, Время: 0.0375

Материальной инфраструктуры на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский