МИНИМАЛЬНЫЕ ПОТРЕБНОСТИ - перевод на Испанском

necesidades mínimas
requisitos mínimos
минимальное требование
минимального необходимого
requerimientos mínimos
минимальное требование
necesidades básicas

Примеры использования Минимальные потребности на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
миром, который не в состоянии удовлетворить минимальные потребности для нормального существования.
un mundo que no puede satisfacer las necesidades mínimas para una vida digna.
спа- салонов, палестинцы пытаются удовлетворить минимальные потребности в воде( см. A/ HRC/ 22/ 63, пункт 85).
para los palestinos a menudo es difícil satisfacer sus necesidades mínimas de agua(véase A/HRC/22/63, párr. 85).
По его сообщению, чтобы ЭКОМОГ могла выполнить свои обязательства, необходимо удовлетворить такие ее минимальные потребности, как приемлемая связь между подразделениями и базами; наличие генераторов, в особенности в отдаленных районах;
Indicó que entre las necesidades mínimas del ECOMOG para cumplir sus responsabilidades figuraban un nivel aceptable de comunicación entre las unidades
представляет минимальные потребности для долгосрочного устойчивого развития, которое в мировом масштабе является воспроизводимым.
represent minimum requirements for long-term sustainable development that is globally replicable.
население Ирака лишено возможности удовлетворить свои минимальные потребности в продовольствии и других средствах к существованию.
lo que significa que el pueblo iraquí no ve atendidas sus necesidades mínimas de alimentación y subsistencia.
в первом случае учитываются минимальные потребности городских семей со средними
con la diferencia de que en el primer caso se contemplan los requerimientos mínimos de los hogares urbanos de ingresos medio-bajos,
также выявления проблем с оказанием базовых услуг во всех секторах, с тем чтобы удовлетворить минимальные потребности общин.
para detectar deficiencias en la cobertura de los servicios básicos en todos los sectores a fin de satisfacer las necesidades mínimas de las comunidades.
по сельскому хозяйству специальных положений, компенсирующих негативные последствия такой ситуации для их способности удовлетворять свои минимальные потребности в импорте продовольственных товаров
que se incluyeran medidas especiales en el Acuerdo sobre la Agricultura que compensaran las consecuencias negativas de esa situación sobre su capacidad de satisfacer las necesidades mínimas de sus importaciones de alimentos,
утвердила на 12- месячный период с 1 июля 1996 года по 30 июня 1997 года минимальные потребности в связи с деятельностью по поддержке в Центральных учреждениях, составляющие 37, 2 млн. долл.
1º de julio de 1996 y el 30 de junio de 1997, las necesidades mínimas de apoyo en la Sede que ascienden a 37,2 millones de dólares en cifras brutas,
удовлетворить по меньшей мере минимальные потребности в продуктах питания,
satisfacer por lo menos los requerimientos mínimos de alimentación, vivienda
Цель должна заключаться во всеобщем сокращении обычных вооружений во всем мире до уровней, обусловливаемых минимальными потребностями обороны.
El objetivo deberá ser la reducción total de las armas convencionales en todo el mundo hasta los niveles que requieren las necesidades mínimas de defensa.
Концепция реформы пенсионной системы в Азербайджанской Республике включает в себя определение пенсий, обеспечивающих минимальную потребность граждан.
Un proyecto de reforma del sistema de pensiones de Azerbaiyán incluye la fijación de unas pensiones que abarquen las necesidades mínimas de los ciudadanos.
его/ ее дохода было недостаточно для удовлетворения минимальных потребностей в пище.
sus ingresos no bastaban para satisfacer sus necesidades básicas de alimentación.
Это составляло бы 92 процента от минимальных потребностей в питательных веществах, определенных для Ирака в соответствии с критериями ВОЗ.
De esta forma se habría proporcionado el 92% de las calorías mínimas necesarias, con arreglo a los criterios de la OMS en relación con el Iraq.
Эта сумма соответствует минимальным потребностям на данный период, связанным с осуществлением деятельности по поддержке текущих и завершенных миссий в Центральных учреждениях.
Dicha suma es la mínima necesaria en el período mencionado para el apoyo en la Sede a las misiones en curso y finalizadas.
Черта продовольственной бедности измеряется расходами на удовлетворение минимальных потребностей в продуктах питания, энергетическая ценность которых составляет 2100 ккал на человека в день.
La primera corresponde a los gastos para atender la necesidad mínima de alimentos equivalentes a 2.100 kilocalorías per cápita y día.
Черта непродовольственной бедности определяется минимальными потребностями в жилье, одежде,
La segunda es la necesidad mínima para vivienda, vestido, educación, salud
Черта крайней бедности- это денежная стоимость корзины продуктов питания, необходимой для удовлетворения минимальных потребностей человека в питании.
La Línea de Pobreza Extrema es el valor monetario necesario para la adquisición de una canasta de alimentos capaz de satisfacer un mínimo de necesidades nutricionales de las personas.
совету в 2012 году, объем ресурсов на 2012 год отвечает минимальным потребностям для проведения внутренних ревизий и расследований.
los niveles de recursos de 2012 solo proporcionaron la capacidad mínima necesaria para las auditorías internas e investigaciones que se tenían que realizar.
В приложении II приведена дополнительная информация о минимальных потребностях каждого соответствующего департамента/ отдела.
En el anexo II se facilita información adicional sobre las necesidades mínimas de cada departamento y oficina de que se trata.
Результатов: 92, Время: 0.0418

Минимальные потребности на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский