МНОГОСТОРОННИХ МЕР - перевод на Испанском

medidas multilaterales
многосторонней мерой
многосторонний шаг
acción multilateral
многосторонних действий
многостороннюю деятельность
многосторонние меры

Примеры использования Многосторонних мер на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
мы завершаем всесторонний обзор инициативы Европейского союза( ЕС), направленной на разработку всеобъемлющего комплекса многосторонних мер по обеспечению транспарентности
estamos concluyendo un examen detallado de la iniciativa de la Unión Europea de desarrollar una serie completa de este tipo de medidas multilaterales, conocidas también
призвало добиваться принятия многосторонних мер в этих целях( см. ниже).
ha instado a la promoción de la adopción de medidas multilaterales(véase infra).
от анализа вопроса и принятия необходимых многосторонних мер.
con el único resultado de distraer la atención de la reflexión y la acción multilaterales necesarias.
Эффективная международная стратегия с целью не допустить попадания ОМУ в руки террористов должна зиждиться на структуре многосторонних мер контроля над вооружениями
Para impedir que las armas de destrucción masiva caigan en manos de los terroristas, es preciso elaborar una estrategia internacional eficaz basada en un conjunto de medidas multilaterales de control de los armamentos
Угроза международного терроризма требует согласованного глобального ответа всего международного сообщества посредством принятия многосторонних мер согласно Уставу Организации Объединенных Наций
La amenaza del terrorismo internacional exige una respuesta mundial concertada de la comunidad internacional en su totalidad, mediante la adopción de medidas multilaterales de conformidad con la Carta de las Naciones Unidas
в Плане выполнения решений Встречи на высшем уровне по устойчивому развитию указывается на необходимость принятия многосторонних мер и расширения международным сообществом своей поддержки.
la Declaración de Johannesburgo y el Plan de Aplicación de la Cumbre Mundial sobre el Desarrollo Sostenible insistieron en la adopción de medidas multilaterales y la necesidad de que la comunidad internacional refuerce su apoyo.
Однако односторонние финансовые санкции носят менее эффективный характер, чем аналогичные многосторонние меры.
Sin embargo, las sanciones financieras unilaterales son menos eficaces que otras medidas multilaterales análogas.
Никарагуа выступает за многосторонние меры при изыскании мирных решений согласно международному праву.
Nicaragua aboga por acciones multilaterales para encontrar soluciones pacíficas y apegadas al derecho internacional.
Кроме того, Российская Федерация принимает активное участие в многосторонних мерах по снижению бремени задолженности наименее развитых стран
Además, la Federación de Rusia participa activamente en las medidas multilaterales para reducir la carga de la deuda de los países menos adelantados
Новая Зеландия решительно и активно поддерживает многосторонние меры в области борьбы с терроризмом
Nueva Zelandia apoya enérgica y activamente las medidas multilaterales en contra del terrorismo
Многосторонние меры: стандарты
Medidas multilaterales: Las normas
И надо принимать убедительные и эффективные многосторонние меры, дабы отвратить размещение оружия и гонку вооружений в космическом пространстве.
Deben adoptarse medidas multilaterales creíbles y eficaces para prevenir una carrera de armamentos en ese ámbito.
Мы рассматриваем многосторонние меры по укреплению доверия
Consideramos que las medidas multilaterales de fomento de la confianza
Мое правительство убеждено, что согласованные новаторские многосторонние меры, направленные на ликвидацию бедственных последствий нищеты и отсталости,
Mi Gobierno considera que unas medidas multilaterales concertadas e innovadoras tendientes a erradicar los flagelos causados por la pobreza
Вопервых, что неудивительно, многосторонние меры, вероятно, воспринимаются
En primer lugar, sin que resulte sorprendente, es probable que las medidas multilaterales sean vistas
Государства-- члены ЭКОВАС всецело поддерживают любые многосторонние меры, нацеленные на искоренение бедствия стрелкового оружия и легких вооружений.
Los Estados miembros de la CEDEAO apoyan plenamente todas las medidas multilaterales dirigidas a poner fin al flagelo de las armas pequeñas y ligeras.
Дальнейшие многосторонние меры необходимы в целях содействия более широкому применению ИКТ для развития людских ресурсов и устойчивого развития.
Se precisan nuevas medidas multilaterales para promover la aplicación más amplia de las TIC en función del desarrollo humano y sostenible.
договор о запрещении производства расщепляющегося материала: важнейшие многосторонние меры в целях ядерного разоружения.
un tratado de prohibición de la producción de material fisionable: medidas multilaterales esenciales para el desarme nuclear.
то есть многосторонние меры.
a saber medidas multilaterales.
Мы полагаем, что многосторонние меры по решению проблемы, связанной с изменением климата, должны быть твердо
Creemos que la acción multilateral para abordar el cambio climático debe arraigarse firmemente en la Convención
Результатов: 43, Время: 0.0456

Многосторонних мер на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский