МОЖНО ПООЩРЯТЬ - перевод на Испанском

se puede alentar
puede promoverse
puede alentarse
se puede promover
puede fomentarse
se puede fomentar

Примеры использования Можно поощрять на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
международное сообщество могут добиться того, чтобы предоставление финансирования увязывалось с оказанием услуг по развитию бизнеса? Каким образом можно поощрять налаживание партнерских связей между банками и поставщиками таких услуг?
la comunidad internacional para lograr que la prestación de financiación esté ligada a la prestación de servicios de desarrollo empresarial?¿Cómo pueden alentarse las asociaciones entre bancos y proveedores de servicios de desarrollo empresarial?
например, что его можно поощрять и защищать без обращения в суды, путем разработки надлежащей политики.
por ejemplo, que éste podía promoverse y protegerse sin recurrir a los tribunales mediante la configuración de políticas idóneas.
Он спрашивает Специального представителя, каким образом можно поощрять негосударственные организации к подписанию
El orador pregunta a la Representante Especial cómo se puede animar a los agentes no estatales a firmar
Научно-исследовательские и опытно-конструкторские разработки и инновации, решающие проблемы развивающихся стран, можно поощрять и поддерживать с помощью научного сотрудничества на международном
Es posible promover y apoyar, mediante iniciativas de colaboración específicas a nivel internacional y regional, los proyectos de investigación
Деятельность женских групп можно поощрять в целях доведения их опыта
Se puede alentar a los grupos de mujeres a que transmitan sus experiencias y temarios a los órganos políticos,
межкультурное взаимопонимание и сотрудничество можно поощрять лишь в том случае, если они основаны на общем стремлении вносить вклад в усилия по укреплению органичных отношений между миром
culturas sólo puede promoverse si se basa en el anhelo compartido de contribuir al fortalecimiento de la relación orgánica entre la paz y el desarrollo
Крупные договорные органы можно поощрять к работе на основе проведения сдвоенных заседаний, когда это возможно и необходимо,
Se podría alentar a los órganos creados en virtud de tratados más grandes a trabajar con arreglo al sistema de los grupos paralelos,
Такие усилия можно поощрять через партнерство частного сектора,
Estas acciones podrían fomentarse a través de una asociación entre el sector privado,
безопасности ее государств- членов, которые можно поощрять на устойчивой основе путем обеспечения продолжения
la seguridad de sus Estados Miembros, actividades que podrían promoverse de manera sustantiva mediante el mantenimiento
безопасности ее государств- членов, которые можно поощрять на устойчивой основе путем обеспечения продолжения
la seguridad de sus Estados Miembros, actividades que podrían promoverse de manera sustantiva mediante el mantenimiento
В условиях новых или возрожденных демократий политические партии можно поощрять к тому- предоставляя им для этого необходимые средства,-
En las democracias nuevas o restauradas, es posible alentar a los partidos políticos
Можно поощрять регуляризацию их статуса по аналогии с теми схемами, которые были применены в Италии и Греции;
Se podrían promover programas destinados a regularizar su situación semejantes a los que se han puesto en marcha en Italia
В качестве особенно подходящих для обсуждения вопросов политики в сфере НТИ на высоком уровне здесь предлагаются две конкретные глобальные области, в которых можно поощрять формирование глобальных партнерств в поддержку укрепления потенциала развивающихся стран в сфере НТИ:
A continuación se presentan dos áreas globales concretas en que se pueden promover alianzas mundiales para apoyar el fortalecimiento de las capacidades de CTI de los países en desarrollo y que son especialmente adecuadas para un debate de alto nivel sobre políticas de CTI: el aumento de la ayuda para la CTI
Имеются ли средства, с помощью которых АКЭ можно поощрить к расширению участия в прямом кредитовании производителей и экспортеров в развивающихся странах,
¿Cómo se puede alentar a los organismos de crédito a la exportación a que concedan más préstamos directos a productores
Наконец, она хотела бы знать, как можно поощрить правительство к применению основанного на правах человека подхода при оценке воздействия
Por último, la oradora desea saber cómo puede alentarse a los gobiernos a que apliquen un criterio basado en los derechos en las evaluaciones de los efectos
Она хотела бы узнать о том, как можно поощрить государства, которые отказываются от предоставляемой УВКПЧ помощи, к тому, чтобы они заняли более активную позицию в деле выполнения своих обязательств в области прав человека.
Será útil oír como se puede alentar a los Estados que son reacios a utilizar la asistencia ofrecida por la Oficina del Alto Comisionado a ser más dinámicos en el cumplimiento de sus obligaciones relacionadas con los derechos humanos.
экономические действия для достижения реального прогресса, в конкретных ситуациях, в том что касается соблюдения прав человека, и того, как можно поощрить извне появление новых демократий.
que siguen siendo necesarias, cuáles son las medidas políticas y económicas que hacen realmente progresar en las situaciones concretas el respeto de los derechos humanos y cómo se puede impulsar desde el exterior el surgimiento de democracias.
Подобные" зеленые ПИИ" можно поощрять с помощью эффективных мер политики и стимулов как на национальном, так и на международном уровнях.
Para estimular estas formas de" IED verde" se puede recurrir a medidas de política e incentivos efectivos, tanto a nivel nacional como internacional.
В двух докладах приводились конкретные рекомендации, каким образом можно поощрять женщин к тому, чтобы они более активно участвовали в работе, проводимой в этой области.
Dos ponencias hicieron recomendaciones concretas sobre la manera de alentar a las mujeres a ingresar en mayor número a esta disciplina.
начав важную индустриальную дискуссию о том, как можно поощрять хакеров делать хороший выбор.
comenzando un debate fundamental en la industria de la tecnología de cómo generamos incentivos para que los hackers hagan lo correcto.
Результатов: 552, Время: 0.035

Можно поощрять на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский