МЫ СОКРАТИЛИ - перевод на Испанском

Примеры использования Мы сократили на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Мы сократили таможенные пошлины,
Redujimos el impuesto de aduanas
Вот как мы сократили дефицит финансовых средств с 8 процентов до менее
Es así como redujimos el déficit fiscal, del 8% a
Мы измеряли это в 90- х годах, и за 10 лет мы сократили отходы на 300 миллионов фунтов.
Lo medimos durante la década de los 90, y en más de 10 años redujimos más de 130 millones de kg de residuos.
За прошедшее десятилетие мы сократили на одну пятую показатели бедности, которую нельзя назвать крайней нищетой,
En el decenio pasado, hemos reducido el número de pobres no indigentes en una quinta parte, pero el 30% de
Например, благодаря нашим целеустремленным усилиям, а также с помощью Организации Объединенных Наций и других стран мы сократили уровень нищеты,
Por ejemplo, a través de nuestros esfuerzos decididos y con la ayuda de las Naciones Unidas y de otros países, hemos reducido la tasa de pobreza,
Поэтому я поддерживаю предложение: поскольку мы сократили продолжительность сессии на две недели,
Por consiguiente, apoyo la propuesta de que, habida cuenta de que hemos reducido en dos semanas la duración,
в отдельных районах Ганы в рамках экспериментального проекта мы сократили число случаев заболевания малярией на 70 процентов, благодаря предоставлению населению надкроватных противомоскитных сеток
hemos alcanzado grandes progresos en la lucha para erradicar la poliomielitis y hemos reducido la incidencia de la malaria en determinados distritos piloto de Ghana en un 70% distribuyendo mosquiteros
У меня вызывает гордость и глубокое удовлетворение тот факт, что за последние несколько лет мы сократили более чем на 85 процентов число инфицированных ВИЧ детей.
Me siento orgulloso y me llena de profunda satisfacción comunicar que en el transcurso de estos últimos años hemos reducido en más de un 85% el número de niños nacidos con VIH.
Например, за период 1991- 2004 годов мы сократили число лиц, живущих в условиях крайней нищеты, на 18 процентов.
Como ejemplo, en el país se ha reducido la proporción de personas en pobreza extrema en 18 puntos porcentuales entre 1991
Если говорить о положении с финансированием, то в этом году мы сократили общий бюджет операции в Афганистане со 195 млн. до 184 млн. долл. США с учетом меньшего числа возвращений, чем ожидалось.
En relación con la financiación, redujimos el total del presupuesto del presente año para la operación afgana de 195 millones de dólares de los EE.UU. a 184 millones de dólares, para reflejar el número de repatriaciones menor de lo previsto.
В ходе реализации целей, достижение которых было намечено на конец десятилетия, мы сократили уровень младенческой смертности с 57 на 1000 живорождений в 1990 году до 36 в 2000 году.
Con relación a las metas de fin del decenio, hemos reducido la tasa de mortalidad infantil de 57 por cada 1.000 nacidos vivos en 1990 a 36 en 2000.
Для населения с затратами в 2, 3 триллиона долларов и через 20 лет- в 60% ВВП мы сократили расходы почти на 70%.
Para esta población, que hoy es de USD 2,3 billones y en 20 años será el 60% del PIB, redujimos los gastos de atención de salud en casi un 70%.
Мы сократили вдвое темпы прироста населения,
Hemos reducido el crecimiento demográfico en un 50%,
Мы сократили вдвое темпы роста нашего населения,
Hemos reducido a la mitad el crecimiento demográfico,
Мы сократили таможенные пошлины,
Redujimos el impuesto de aduanas
Мы не сократим детскую смертность.
No podremos reducir la mortalidad infantil.
Мы не сокращаем объем выбросов должным образом.
No reducimos las emisiones de la manera en que deberíamos.
Мы не сократим смертность матерей.
No podremos reducir los índices de mortalidad.
Мы сокращаем наш бюджет, программа подлежит немедленному уничтожению.
Estamos recortando nuestras pérdidas, el programa va a finalizar de efecto inmediato.
Мы сокращаем отпуска.
Vamos a recortar los días de vacaciones.
Результатов: 49, Время: 0.0331

Мы сократили на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский