НАПРАВЛЕНА ПРОТИВ - перевод на Испанском

está dirigida contra
iba dirigida contra
está dirigido contra

Примеры использования Направлена против на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
гн Джало заявил также, что реформа сектора безопасности направлена против одной конкретной этнической группы
dijo además que la reforma del sector de la seguridad estaba dirigida contra un grupo étnico en particular
Несмотря на заявления мировых лидеров о том, что война против терроризма не направлена против какой-либо религии или какой-либо религиозной
A pesar de que los dirigentes mundiales han declarado que la guerra contra el terrorismo no va dirigida contra ninguna religión ni contra ningún grupo religioso
Политика Израиля также направлена против сотрудников гуманитарных организаций, которые оказывают помощь палестинцам,
Las políticas de Israel también están dirigidas contra los trabajadores humanitarios que prestan socorro a los palestinos,
Эта позиция наиболее могущественной на планете страны не направлена против одного человека; напротив,
Esa posición de la Potencia más poderosa del planeta, no se dirige contra una persona, sino que usa
населения была направлена против некоторых африканцев, нарушающих законы,
de la población estaba dirigida contra algunos africanos fuera de la ley,
Вся деятельность сил безопасности была направлена против террористов и их приспешников,
Todas las actividades de las fuerzas de seguridad van dirigidas contra los terroristas y sus cómplices
Однако наша жалоба не направлена против пакистанской нации, она направлена против явного вмешательства пакистанских властей, особенно пакистанской военной
Sin embargo, nuestra queja no es contra la nación del Pakistán, sino contra las injerencias flagrantes de las autoridades pakistaníes,
религии не может быть направлена против национальной безопасности,
de religión no estará dirigida contra la seguridad nacional,
насилие, а не ту, что разжигает ненависть и направлена против конкретных религий.
no la que incita al odio ni la dirigida contra religiones en particular.
общая динамика сейчас направлена против него.
la corriente en la actualidad va en su contra.
адекватных капиталовложений в сферу, связанную с возобновляемыми источниками энергии. Эта мера направлена против массовой вырубки лесов, осуществляемой в целях получения топлива.
los efectos deseados si no se invierten los fondos necesarios en las fuentes de energía renovable como medida contra la explotación masiva de los bosques para la obtención de combustible.
В Персидском заливе Иран старается убедить своих соседей- арабов, что иранская мощь не направлена против них и может стать основой безопасности в заливе.
En el Golfo, Irán intentó tranquilizar a sus vecinos árabes asegurándoles que el poder iraní no está dirigido en contra de ellos y que, en realidad, puede ser un pilar de la seguridad del Golfo.
возможна многоаспектная дискриминация, если она будет направлена против одного из компонентов культуры78.
una discriminación puede ser agravada si atenta contra uno de sus componentes.
Ирак заявляет самый решительный протест против этой провокационной и опасной военной акции со стороны Соединенных Штатов, которая направлена против безопасности и стабильности Ирака,
El Gobierno del Iraq protesta enérgicamente por este grave acto militar estadounidense de provocación dirigido contra la integridad, la seguridad
Эта просьба не направлена против какого-либо государства- члена Организации Объединенных Наций;
Esa solicitud no va dirigida contra ningún Estado Miembro de las Naciones Unidas;
Неизбирательным применением является любая установка такого оружия", которая не направлена против" военного объекта",
Empleo indiscriminado es cualquier ubicación de estas armas" que no esté dirigida contra un" objetivo militar",dirigido contra un objetivo militar determinado" y del que" se pueda prever que cause fortuitamente pérdidas de vidas de personas civiles".">
от ее формы или названия, даже если их деятельность не направлена против Алжира.
aún cuando sus actividades no estén dirigidas contra Argelia.
даже если его деятельность не направлена против Алжира.
sus actividades no están dirigidas contra Argelia.
была направлена против солдат- оккупантов
fue dirigida contra soldados ocupantes
А когда информация предоставляется, она поступает к ним в искаженном виде и всегда направлена против интересов народов и их законных чаяний и опыта,
Y cuando lo hacen, lo hacen de forma distorsionada, siempre en contra de los intereses de los pueblos, de sus legítimas aspiraciones y experiencias, convirtiendo lo falso en verdadero y viceversa, el gesto en una mueca,
Результатов: 68, Время: 0.0349

Направлена против на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский