НАЧАЛИСЬ РАБОТЫ - перевод на Испанском

comenzaron los trabajos
начать работу
начала работы
приступить к работе
comenzaron las obras
se habían iniciado los trabajos
se iniciaron obras
se ha empezado a trabajar
se comenzó a trabajar
empezaron las obras

Примеры использования Начались работы на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
В больнице БАПОР в Калькилии начались работы по сооружению и оснащению педиатрического отделения на 20 койко- мест,
Por otro lado, comenzaron las obras de construcción y equipamiento de un pabellón pediátrico de 20 camas,
Строительство производственных корпусов в северной части объекта Эль- Хакам было в целом завершено к сентябрю 1988 года, после чего начались работы по возведению лабораторных корпусов;
La construcción de los edificios de producción en el extremo norte de la instalación de Al Hakam se había completado en gran medida en septiembre de 1988, tras lo cual comenzaron los trabajos de construcción de los edificios de laboratorio;
в июне 2013 года начались работы в здании Генеральной Ассамблеи.
en junio de 2013 comenzaron las obras en el edificio de la Asamblea General.
направленной на решение проблемы перенаселенности общин, а также то, что начались работы по расселению на коммерческих фермах.
la conclusión del programa de descongestión de las tierras comunales, y que se habían iniciado los trabajos relacionados con el reasentamiento de las granjas comerciales.
Кфар- тафухская объездная дорога: начались работы по строительству объездной дороги, которая свяжет поселение Кфар-
Carretera de circunvalación de Kfar Tafouh: se iniciaron obras de construcción de un camino que uniría el asentamiento de Kfar Tafouh con el asentamiento de Ele,
голубой линии>>, а на двух других точках<< голубой линии>> начались работы по разминированию.
se despejaron dos puntos de la Línea Azul, y se comenzó a trabajar en otros dos.
В апреле 2011 начались работы по реконструкции стадиона перед Кубком Америки,
En abril de 2011 comienzan las obras de remodelación en el Estadio, debido a la Copa América
Благодаря полученному специальному взносу начались работы по расширению внутренней канализационной системы в Тулькармском лагере для обслуживания оставшихся 20 процентов населения лагеря, которые ввиду нехватки финансовых средств
Una contribución especial permitió que en el campamento de Tulkarm comenzaran los trabajos de ampliación de la red interna de alcantarillado para dar servicio al 20% restante de la población del campamento,
Ноября начались работы над 3- 5 из 12 объездных дорог,
El 17 de noviembre, se iniciaron los trabajos correspondientes a entre tres
вышеупомянутое небольшое здание было снесено, и начались работы на дороге, идущей параллельно линии расположения пограничных столбов на иракской стороне границы.
ha aprobado el calendario; se ha derribado el edificio pequeño mencionado y han empezado las obras de la carretera paralela a los mojones en el lado iraquí de la frontera.
Кроме того, начались работы по подготовке средне- и долгосрочного плана действий
Además, también se ha iniciado la labor de preparación de un plan de acción a medio
в ноябре 2007 года начались работы по переводу всей Финансовой секции и некоторых бывших казначейских подразделений,
en noviembre de 2007 empezó la labor de reubicar en el Centro Global de Servicios en Budapest(Hungría)
Начались работы по реализации проекта Всемирного банка по строительству 75 км дороги, соединяющей Плибо
Se iniciaron los trabajos de un proyecto del Banco Mundial para mejorar 75 kilómetros de la carretera entre Pleebo
По данным Туфкаджи, за последний год было построено в общей сложности 9 000 единиц жилья, и начались работы по строительству объездных дорог протяженностью 18 036 донумов(" Гаарец", 3 января).
Según dijo, se había erigido un total de 9.000 viviendas durante el año anterior y se habían iniciado trabajos en 18.036 dunums de carreteras de circunvalación.(Ha' aretz, 3 de enero).
В конце июля также начались работы по переоборудованию четырех из семи выбранных правительством объектов, включая склады, автобусные станции и т. д., в дополнительные временные центры содержания подследственных. В сотрудничестве с правительством сообщество доноров также приступило к осуществлению других инициатив,
También a finales de octubre comenzaron las obras para transformar en centros de detención provisionales cuatro de los siete edificios asignados a ese fin por el Gobierno,
В сотрудничестве с СДК начались работы, по строительству станций очистки сточных вод для нужд пенитенциарного учреждения 7- Руска,
En cooperación con SDK, empezaron los trabajos de construcción de una planta de depuración de aguas de desecho para las necesidades de la institución penitenciaria Nº 7-Rusca,
В начале 1988 года начались работы по снаряжению боеприпасов боевыми биологическими агентами,
A principios de 1988, comenzaron las actividades para la utilización de agentes biológicos con fines bélicos
В конце 2004 года в единственной тюрьме строго режима Новой Зеландии( восточное крыло оклендской тюрьмы) начались работы по установке видеокамер в каждой камере этого пенитенциарного учреждения,
A fines de 2004 se iniciaron los trabajos para instalar en el único centro de máxima seguridad de Nueva Zelandia(la galería este de la prisión de Auckland) cámaras de vídeo en todas las zonas del centro destinadas a los presos,
по замене кровли на здании церкви в Левиске, которая была разобрана с целью похищения, и начались работы на трех других объектах( церкви св. Георгия,
el 31 de agosto se completó la reposición de las tejas de la iglesia de Ljeviska que habían sido hurtadas y se iniciaron las obras en otros tres lugares(las iglesias de San Jorge
20 августа начались работы на четырех объектах:
El 20 de agosto comenzaron los trabajos en cuatro lugares:
Результатов: 53, Время: 0.0435

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский