НОВЫЕ ПРЕПЯТСТВИЯ - перевод на Испанском

nuevos obstáculos
новое препятствие
nuevas barreras
nuevos desafíos
новый вызов
новая задача
новой проблемой
новое испытание
nueva obstrucción
nuevas limitaciones

Примеры использования Новые препятствия на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Совет заявил также, что новые препятствия или проволочки в мирном процессе будут неприемлемыми,
El Consejo también declaró que toda nueva obstrucción o demora en el proceso de paz sería inaceptable
могут получить возможность чинить новые препятствия мирному процессу.
sus objetivos expresos plantearan nuevos desafíos al proceso de paz.
создать серьезные новые препятствия для предстоящих выборов и референдумов.
generar considerables obstáculos nuevos de cara a los próximos referendos y elecciones.
аннулирование Договора об ограничении систем противоракетной обороны( Договор по ПРО) создало новые препятствия на пути к предотвращению гонки вооружений в космическом пространстве.
la derogación del Tratado sobre la limitación de los sistemas de proyectiles antibalísticos(Tratado ABM) plantea nuevas dificultades a la estabilidad estratégica y la prevención de una carrera de armamentos en el espacio ultraterrestre.
Создавая новые препятствия в процессе удаления снаряжения
Al crear nuevos obstáculos al proceso de retirar las municiones
в соответствии с которым правительства обязались ликвидировать какие-либо новые препятствия для движения рабочей силы при разработке новых инициатив в области социальной политики
los gobiernos se comprometieron a velar por que no se crearan nuevas barreras a la movilidad en las nuevas iniciativas sociales y a garantizar el cumplimiento de todas las disposiciones del AIT
Новый Директор- исполнитель Всемирной продовольственной программы Джозет Ширан отметила новые препятствия для организации, включая изменение климата,
La nueva Directora Ejecutiva del Programa Mundial de Alimentos, Josette Sheeran, ha citado los nuevos obstáculos para la organización, en particular el cambio climático,
на пути достижения мира возникают новые препятствия, которые выражаются в политике
del sufrimiento que causan, surgen nuevos obstáculos para la paz, en la forma de políticas
религиозной деятельности, который вступил в силу в 2013 году, создал новые препятствия для процесса регистрации религиозных организаций
las actividades religiosas que había entrado en vigor en 2013 creaba nuevos obstáculos al proceso de registro de las organizaciones religiosas
на международном уровне все еще сохраняются препятствия для реализации права на развитие и что возникли новые препятствия для реализации провозглашенных в ней прав,
del derecho al desarrollo en los planos nacional e internacional, y que han surgido nuevos obstáculos a los derechos establecidos en esa Declaración,
Как это ни парадоксально, но Марокко воспользовалась пребыванием миссии, чтобы к уже созданным ею добавить новые препятствия, проведя необоснованные аресты и судебные процессы на оккупированных территориях
Paradójicamente, Marruecos ha aprovechado esa oportunidad para añadir nuevas trabas a las que ya había creado al proceder a arrestos
В свете вышесказанного и осознавая, что такое развитие событий создает новые препятствия для процесса переговоров, я выражаю уверенность,
A la luz de lo antedicho y consciente de los nuevos obstáculos que este acontecimiento crea para el proceso de negociaciones,
на международном уровне все еще сохраняются препятствия для реализации права на развитие и что возникли новые препятствия для реализации провозглашенных в ней прав,
del derecho al desarrollo en los planos nacional e internacional, y que han surgido nuevos obstáculos a los derechos establecidos en esa Declaración,
Нынешний мировой финансово- экономический кризис представляет собой новое препятствие для дальнейшего развития услуг в области здравоохранения.
La actual crisis financiera y económica mundial plantea nuevos obstáculos para la promoción de los servicios de salud.
постоянно сталкивается с новыми препятствиями и трудностями.
se enfrenta constantemente a nuevos obstáculos y retos.
Впоследствии против него были выдвинуты новые обвинения, что создало для защиты новое препятствие.
Posteriormente se formularon nuevos cargos en su contra, lo que constituyó un nuevo obstáculo para su defensa.
давайте избегать такой ловушки, как выявление новых препятствий.
así que debemos evitar la trampa de levantar nuevos obstáculos.
сегодня звучат призывы к установлению новых препятствий, иными словами, к протекционизму.
hay quienes llaman a establecer nuevas barreras de seguridad o, en otras palabras, de protección.
Решение не наделять новых постоянных членов правом вето является гарантией того, что на пути таких изменений не возникнет новых препятствий.
El no conceder el derecho de veto a nuevos miembros permanentes es una garantía de que no crearemos nuevos obstáculos en el camino de esas adaptaciones.
Недавние сдвиги в структуре рынков сельскохозяйственной продукции привели к возникновению ряда новых препятствий для производства и экспорта развивающихся стран.
Los recientes cambios en las estructuras de mercado de los productos agrícolas habían generado nuevos obstáculos de producción y exportación para los países en desarrollo.
Результатов: 59, Время: 0.0443

Новые препятствия на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский