ОБВИНЕНИЕ - перевод на Испанском

acusación
обвинение
утверждение
обвинительный акт
заявление
обвинительное заключение
fiscalía
прокуратура
обвинение
прокурора
обвинитель
канцелярия
канцелярия прокурора
прокурорского
denuncia
утверждение
заявление
сообщение
денонсация
иск
осуждение
жалобу
осуждает
обвинения
жалуется
acusar
обвинять
обвинение
предъявить
alegación
утверждение
заявление
жалоба
обвинение
аргумент
довод
сообщение
претензию
delito
преступление
правонарушение
преступность
совершение
деяние
преступной
procesamiento
оформление
обработки
переработки
судебного преследования
уголовного преследования
привлечения
обвинения
судебного разбирательства
обрабатывая
ответственности
imputación
обвинение
покрытие расходов
предъявления обвинения
распределения
утверждение
приписывание
обвинительное заключение
вменения
счет
inculpación
обвинение
предъявления обвинения
обвинительном заключении
уголовного преследования
обвинительный акт
вынесения обвинительного приговора
изобличение
cargos
должность
пост
обвинение
счет
позаботиться
карго
звание
иждивении
линии
финансируемых

Примеры использования Обвинение на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Джо выдвигает обвинение в нападении против мамы.
Joe presentó una denuncia contra mamá por el asalto.
Обвинение представило обвинительное заключение в отношении Йовановича 8 октября 2002 года.
La Fiscal presentó un auto de acusación contra Jonavović el 8 de octubre de 2002.
Он не хочет добавить обвинение федерального уровня запугивания свидетелей ко всему прочему.
No quiere añadir un cargo federal de intimidación a un testigo al resto.
Обвинение завершило изложение своей версии 4 декабря 2007 года.
La presentación de los argumentos de la Fiscalía concluyó el 4 de diciembre de 2007.
И вы все свое обвинение построили на этом приложении.
Y ustedes están basando todo su caso en esta cosa de la aplicación.
Обвинение в медицинском насилии над с ребенком было выдвинуто против вас этой больницей.
Un cargo de abuso infantil médica Se dirige contra usted por este hospital.
Знаете, как обвинение описано в исследовании?
¿Saben cómo describimos la culpa en nuestra investigación?
Обвинение было расследовано.
El caso fue investigado.
А что обвинение сказало о нашей с ним схожести?
¿Qué dijeron los fiscales acerca de su semejanza conmigo?
Он пытается снять обвинение с Берда за убийство Гэнта.
Intenta sacarle la culpa a Bird por matar a Gant.
Обвинение добавило еще пункт к иску, ваша честь.
El pueblo ha añadido un cargo a la denuncia, Señoría.
Обвинение Чики Хайнса.
La condena de Chicky Hines.
Обвинение Тома Джессапа было шуткой с самого начала.
El enjuiciamiento de Tom Jessup fue una broma desde el principio.
На его уголовном процессе, Обвинение, которое с тех пор уже было отвергнуто.
En el juicio penal, el juicio que desde entonces no esta siendo sobreseído.
Обвинение захочет использовать его в качестве свидетеля.
Los fiscales querrán usarlo como testigo.
Столь общее обвинение неприемлемо и должно быть снято.
Semejante afirmación general es inaceptable y debe rechazarse.
Обвинение беспокоится, что им не удастся квалифицировать это дело как убийство первой степени.
A la fiscalía le preocupa que su caso falle por homicidio en primer grado.
Тебе светит обвинение в ограблении.
Te enfrentas a un cargo por robo.
Предполагается, что обвинение закончит изложение своих аргументов в ноябре 2007 года.
Se prevé que la presentación de argumentos de la Fiscalía terminará en noviembre de 2007.
Предварительные слушания выигрывает обвинение, в 99% случаев.
Las audiencias preliminares son ganadas por la fiscalía el 99% de las veces.
Результатов: 3866, Время: 0.2296

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский