Примеры использования Обмене знаниями на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
профессиональной подготовке и обмене знаниями на межучрежденческом уровне в свете принимаемых мер по укреплению общесистемной слаженности,
Сегодня наша программа технического сотрудничества стала носить характер партнерства, основанного на развитии, обмене знаниями и опытом в области содействия устойчивому росту
децентрализованный подход с активным участием, основанный на обмене знаниями.
ограничивают способность стран в полной мере участвовать в обмене знаниями и информацией.
разработке методических руководств и обмене знаниями, такие как Продовольственная и сельскохозяйственная организация Объединенных Наций( ФАО),
имеется официальная система признания заслуг сотрудников, участвующих в обмене знаниями, которая определяет ожидаемые результаты в области активного участия сотрудников в работе по обмену знаниями. .
нуждающимся в культурном разнообразии и обмене знаниями.
оказания помощи жертвам дорожно-транспортных происшествий; обмене знаниями, опытом и информацией о подходах, касающихся обеспечения безопасности дорожного движения
роль органов по предупреждению коррупции в обмене знаниями в области предупреждения коррупции;
торговле и развитию, обмене знаниями и технологиями, снижении риска стихийных бедствий,
стратегическим руководством и объединения их вспомогательных служб Организация Объединенных Наций должна быть в состоянии добиться еще более позитивных результатов в плане оказания поддержки государствам- членам в выработке новых идей, обмене знаниями и укреплении потенциала для решения задач двадцать первого века.
Ссылаясь далее на резолюцию GC. 14/ Res. 2 Генеральной конференции Организации Объединенных Наций по промышленному развитию о создании сетей знаний и обмене знаниями и на решение IDB. 40/ Dec. 2 Совета по промышленному развитию Организации Объединенных Наций по промышленному развитию о создании сетей знаний и обмене знаниями.
Банк сосредоточивает свои усилия на сокращении масштабов нищеты и обмене знаниями и привержен оказанию поддержки в создании учреждений,
Хабитат продолжала оказывать техническую помощь в контроле за ходом достижения африканскими городами целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия, и в обмене знаниями и передовым практическим опытом в вопросах обеспечения жильем неимущих слоев населения и развития городов, а также в осуществлении в экспериментальном порядке демонстрационных инициатив.
частным секторами и управлении и обмене знаниями и опытом в области развития в странах Юга.
резолюцию GC. 14/ Res. 2 о создании сетей знаний и обмене знаниями для достижения целей в области развития;
Для удовлетворения потребностей в повышении координации в выработке общих требований и обмене знаниями и информацией между межправительственными координационными группами МОК и извлечения из этого
Базовой компиляцией данных и обменом знаниями ведают экспертные группы.
Обеспечить обмен знаниями и опытом среди всех партнеров;
Активный обмен знаниями через электронную сеть Форума Организации Объединенных Наций по оценке.