ОГРАНИЧЕННОГО ПРОГРЕССА - перевод на Испанском

escasos progresos
медленным прогрессом
незначительный прогресс
limitados progresos
de los escasos progresos realizados

Примеры использования Ограниченного прогресса на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
сотрудничестве на фоне ухудшения обстановки в области безопасности в восточной части Демократической Республики Конго и ограниченного прогресса переговоров в Кампале между правительством и<< М23>>
Seguridad y Cooperación en un contexto de deterioro de la situación de seguridad en el este de la República Democrática del Congo y de progresos limitados en las conversaciones de Kampala entre el Gobierno de la República Democrática del Congo y el M23.
выразила глубокую обеспокоенность по поводу ограниченного прогресса в осуществлении права на развитие, особенно в момент,
expresó profunda preocupación por los limitados avances registrados para hacer efectivo el derecho al desarrollo,
С учетом ограниченного прогресса, достигнутого в разрешении этих споров,
Ante los escasos progresos logrados con respecto a esas cuestiones,
и за исключением ограниченного прогресса в выверке уровней запасов на начало
y con la excepción de progresos limitados en la reconciliación del cierre
Ограниченный прогресс при наличии хорошего задела в нескольких странах.
Progresos escasos pero bases sólidas en algunos países.
К настоящему времени был достигнут лишь ограниченный прогресс во всех областях разработки норм.
Hasta la fecha sólo se han logrado progresos limitados en materia de elaboración de normas.
Он заявил, что был достигнут ограниченный прогресс.
Afirmó que se habían logrado progresos limitados.
четких указаний может быть достигнут лишь ограниченный прогресс.
instrucciones claras de su parte sólo sería posible un avance limitado.
Был достигнут лишь ограниченный прогресс в решении двух связанных с закрытием Управления Высокого представителя задач, которые уже были объявлены выполненными.
Solo se ha logrado un progreso limitado en el cumplimiento de los dos objetivos relativos al cierre de la Oficina del Alto Representante que se habían declarado concluidos.
Наблюдался ограниченный прогресс в деле привлечения к ответственности лиц,
Se produjeron avances limitados en la tarea de hacer que los responsables de crímenes
В докладе также отмечается некоторый ограниченный прогресс в налаживании диалога о защите детей со сторонами конфликта.
Además, en el informe se observaban ciertos avances limitados del diálogo con las partes en el conflicto acerca de la protección de la infancia.
Совет крайне обеспокоен ограниченным прогрессом на местах в том, что касается эффективной защиты гражданских лиц в ситуациях вооруженного конфликта.
El Consejo considera muy preocupantes los escasos progresos sobre el terreno en el logro de la protección efectiva de los civiles en situaciones de conflicto armado.
Была высказана озабоченность в связи с ограниченным прогрессом, достигнутым в области ликвидации нищеты в Африке.
Se expresó preocupación por los escasos progresos alcanzados en la erradicación de la pobreza en África.
Договорные органы также выражали глубокую обеспокоенность в связи с ограниченным прогрессом в осуществлении представленных ими замечаний
Esos órganos también han expresado profunda preocupación por los escasos progresos en la aplicación de sus observaciones
Ограниченный прогресс в осуществлении рекомендаций ЮНИСПЕЙС- 82 можно объяснить прежде всего зависимостью от добровольных взносов.
Los escasos progresos en la aplicación de las recomendaciones de UNISPACE 82 podrían atribuirse a que se dependía principalmente de contribuciones voluntarias.
Разница обусловлена в основном ограниченным прогрессом в создании секторальных центров для размещения оборудования связи
La diferencia se debe principalmente a los escasos avances logrados en el establecimiento de centros de sector para instalar el equipo de gestión de las comunicaciones
Будучи глубоко обеспокоена ограниченным прогрессом, достигнутым в деле ликвидации всех форм нетерпимости
Profundamente preocupada por el escaso progreso logrado en la eliminación de todas las formas de intolerancia
Однако эта позитивная картина в искаженном виде представляет ограниченный прогресс на директивном уровне С- 5 и выше.
No obstante, este panorama positivo oculta el progreso limitado alcanzado en las categorías de adopción de decisiones P-5 y superiores.
Ограниченный прогресс был достигнут в контексте переговоров во Всемирной торговой организации в рамках Дохинского раунда, посвященных многосторонней торговой системе.
Se han logrado progresos moderados en las negociaciones de la Ronda de Doha de la Organización Mundial del Comercio sobre el sistema de comercio multilateral.
использования детей этими группировками и ограниченным прогрессом в деле эффективного
utilizando niños, y que se haya avanzado poco en la separación efectiva
Результатов: 45, Время: 0.0512

Ограниченного прогресса на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский