ОГРОМНОЕ БОЛЬШИНСТВО - перевод на Испанском

gran mayoría
значительное большинство
большинство
подавляющее большинство
огромное большинство
большая часть
значительная часть
основная часть
преимущественно
inmensa mayoría
amplia mayoría
enorme mayoría
значительное большинство
огромное большинство
vasta mayoría

Примеры использования Огромное большинство на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Я считаю, что реальная угроза ядерного оружия заключается в том, что огромное большинство жертв неизбежно составляют
Creo que el verdadero terror de las armas nucleares radica en el hecho de que la vasta mayoría de las víctimas son,
обусловленной неравенством, огромное большинство населения мира не имеет необходимых средств, позволяющих вести достойный образ жизни в условиях безопасности.
las injusticias de la desigualdad impiden que una inmensa mayoría de la población mundial tenga acceso a los recursos necesarios para vivir una vida decorosa con seguridad y dignidad.
прямо подступиться к проблеме, затрагивающей огромное большинство стран.
enfrentar un problema que afecta a la gran mayoría de países.
Реформаторы утверждают, что огромное большинство людей поддерживают умеренные решения
Los reformistas insisten en que la vasta mayoría del pueblo respalda soluciones moderadas,
Тем самым Г- 7 доминирует при принятии решений этими институтами, в то время как огромное большинство более бедных стран вообще не обладают никакой реальной властью.
De esa manera, el Grupo de los Siete ejerce una influencia dominante sobre las decisiones de esas instituciones, en tanto que la inmensa mayoría de los países más pobres no tienen poder real alguno.
И хотя должен иметь место- по крайней мере в долгосрочном плане- баланс среди основных пунктов предложенной программы работы, огромное большинство согласны, что не всеми пунктами можно заниматься одновременно.
Aunque debería existir un equilibrio-por lo menos a largo plazo- entre los principales temas del programa de trabajo sugerido, una gran mayoría coincide en que no todos los temas podrían abordarse simultáneamente.
Результатом этого исторического шага стало то, что огромное большинство государств не только взяли на себя обязательство отказаться от обладания ядерным оружием,
Mediante este hecho histórico, la vasta mayoría de Estados no sólo se comprometió a no poseer armas nucleares sino que también expresó una
из которого происходит бóльшая часть политической элиты, и огромное большинство бедного населения при наличии относительно небольшой прослойки среднего класса.
a la que pertenece la mayoría de la elite política y una inmensa mayoría de gente paupérrima, con una clase media relativamente reducida entre las dos.
этот показатель попрежнему неприемлем, потому что огромное большинство тех, кто живут в бедности, составляют женщины и дети.
ese porcentaje todavía es inaceptable, ya que la gran mayoría de las personas que viven en la pobreza son mujeres y niños.
в камерах очень плохая вентиляция, и огромное большинство заключенных, с которыми встречалась делегация, жаловались на подобную ситуацию.
la ventilación de las celdas era muy deficiente y la gran mayoría de los reclusos con los que se entrevistó la delegación se quejaron de esa situación.
Эти НПО работают сверх своих сил, оказывая правовую помощь в стране, где огромное большинство населения не способно оплатить юридические услуги.
Estas organizaciones tienen a su cargo un volumen excesivo de la ayuda jurídica que se presta en un país donde la inmensa mayoría de la población no dispone de los recursos suficientes para costear los servicios de esta clase.
социальных лишений, в тисках которых находится огромное большинство стран.
la privación social en el que parecía encontrarse la inmensa mayoría de los países.
что сейчас среди гибнущих в войнах огромное большинство составляют гражданские лица-- женщины и дети.
toda la historia anterior, indignante también que actualmente la gran mayoría de los muertos por causa de la guerra sean civiles, en realidad, mujeres y niños.
явилось той самой причиной, по которой к Договору присоединилось огромное большинство членов содружества наций.
ha sido el motivo de que la gran mayoría de la comunidad de naciones se adhiriera al Tratado.
выражает серьезную озабоченность тем, что огромное большинство этих преступлений остается без наказания,
expresa su profunda preocupación de que la gran mayoría de esos crímenes quede impune,
составляющих огромное большинство членского состава.
que son la gran mayoría de los Miembros.
эти страны представляют огромное большинство народов мира.
puesto que ellos constituyen la gran mayoría de la población mundial.
Огромное большинство стран, прежде всего африканских,
La enorme mayoría de los países, especialmente de África,
которую разделяет огромное большинство правительств и народов всего мира,
compartida por la amplia mayoría de los gobiernos y pueblos del mundo,
Мы отмечаем тот факт, что огромное большинство международного сообщества поддерживает выводы
Observamos que la gran mayoría de la comunidad internacional apoya las afirmaciones
Результатов: 319, Время: 0.0494

Огромное большинство на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский