ОГРОМНОЕ - перевод на Испанском

gran
великий
весьма
очень
важный
большое
значительной
огромное
серьезную
отличная
крупной
enorme
огромный
большой
колоссальный
гигантский
чрезвычайно
громадный
мощный
значительное
серьезную
резкое
muchas
много
гораздо
очень
значительно
большой
сильно
часто
задолго
куда
слишком
inmensa
огромный
большой
колоссальные
громадное
необъятные
безмерной
безграничный
grandes
большой
крупный
великий
огромный
взрослый
гранде
значительным
серьезное
грандиозное
muy
очень
весьма
слишком
так
крайне
довольно
чрезвычайно
совсем
действительно
сильно
tremenda
огромный
колоссальный
ужасная
потрясающий
большая
громадный
sumamente
весьма
крайне
чрезвычайно
очень
исключительно
глубоко
чрезмерно
сугубо
большое
огромное
es
быть
носить
заключаться
служить
иметь
составлять
оставаться
состоять
стать
является
gigante
гигантский
огромный
гигант
великан
большой
исполина
громадный
переросток
жидмэн
хиганте

Примеры использования Огромное на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
смотрю на нее, и вижу лишь это огромное обручальное кольцо.
luego vi ese gigante anillo de compromiso.
он покупает огромное печенье.
compra una galleta gigante.
Вы должны мне огромное печенье.
Me debes una galleta gigante.
И посмотри на это огромное солнце.
Y mira ese sol gigante.
Может быть это типа огромное космическое бинго?
A lo mejor es simplemente una especie de bingo cósmico gigante.
С горы спускается огромное чудовище.
Un monstruo gigante viene bajando la montaña.
Но огромное расстояние и его напряженный график препятствует.
Pero las inmensas distancias y su absorbente agenda impiden.
Огромное животное сбежало из зоопарка.
Un animal grande se escapó del zoo.
Огромное… Как медведь
Grande como un… como un oso
Но самое огромное сердце, которое я знаю принадлежит моей сестре Лизе.
Pero el corazón más grande, según se esta en mi hermana Lisa.
Такое огромное животное просто не может летать самостоятельно.
Un animal tan grande no podría volar… por sus propios medios.
У тебя сердце огромное как это замок и за это я тебя люблю.
Tienes un corazón grande como ese castillo, y yo te amo por eso.
Эй, у тебя крошечная голова и огромное тело.
Hey, tienes una cabeza pequeña y cuerpo grande.
Так откуда взялось то невероятно огромное и быстрое существо?
¿Entonces de dónde viene esa cosa Tan grande y tan rápida?
Есть работа для тебя… огромное, сладкое вознаграждение.
Tengo un trabajo para ti. Uno grande. Buen dinero.
Огромное спасибо за еду.
Muchísimas gracias por la comida.
Понадобится огромное пространство на лодке. Для этих обезьян.
Van a necesitar mucho espacio en esas balsas para esos monos.
Что-то огромное движется во тьме.
Algo vasto se está agitando en la oscuridad.
Огромное спасибо, мистер Сверенджен.
Muchísimas gracias, Sr. Swearengen.
Огромное спасибо за помощь, Тони.
Muchísimas gracias por tu ayuda, Tony.
Результатов: 5024, Время: 0.0849

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский