Примеры использования Оказывается на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Но иногда оказывается, поэзия может сильно пугать.
Оказывается, иногда подростков приходится заманивать в процесс написания стихов.
Такая медицинская помощь оказывается в условиях конфиденциальности.
Просьба также указать, оказывается ли помощь женщинам при подаче жалоб.
Неотложная медицинская помощь оказывается бесплатно всем.
необходимо проявить руководящую роль, это оказывается невозможно.
Однако Организация Объединенных Наций слишком часто оказывается неспособной реагировать на возникающие кризисы.
Оказывается, она просто не верит моему отцу.
Участникам оказывается групповая или индивидуальная поддержка.
Оказывается, кандидатуру мою жены рассматривают на соответствие посту шефа полиции.
Оказывается у Робертса действительно были зубные имплантаты.
Оказывается он работает в госпитале.
Оказывается также психологическая консультативная помощь,
Помощь женщинам оказывается независимо от вида насилия, которому они подверглись.
Банком оказывается экспертная поддержка
На судей оказывается давление с тем, чтобы они выносили карательные приговоры.
Оказывается, турбины отключают, если ветер слишком сильный.
Оказывается, моя дорогая, у вас аллергия на комаров.
С 2000 года данной НПО оказывается спонсорская помощь со стороны ЮНИСЕФ.
Оказывается у ваша мама хорошая.