ОСОБОЕ ОТНОШЕНИЕ - перевод на Испанском

trato especial
особый режим
особое обращение
особое отношение
специальный режим
специального обращения
especial relación
особые отношения
tratamiento especial
особого режима
специального лечения
специальный режим
особого подхода
особого обращения
специальной обработки
особое отношение
специального обращения

Примеры использования Особое отношение на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
пожелает принять к сведению настоящий доклад, в частности, аспекты докладов ОИГ, которые имеют особое отношение к работе ПРООН.
tomar nota del presente informe, particularmente de los aspectos de los informes de la Dependencia Común de Inspección que tienen especial pertinencia para la labor del PNUD.
В Кодексе законов о труде предусматривается особое отношение к работающим женщинам, в частности в случае беременности
En el Código de Trabajo se establece un trato especial para las trabajadoras, en particular en el caso de embarazo
Ключевыми среди них, имеющими особое отношение к реализации целей Конвенции, являются Комиссия по правам человека Южной Африки,
Las más importantes que guardan especial relación con la realización de los objetivos de la Convención son la Comisión de Derechos Humanos de Sudáfrica,
осуществлять меры, обеспечивающие особое отношение и внимание к неблагополучным или малочисленным этническим группам страны.
aplicar normas que den un trato especial y presten una atención especial a los grupos étnicos en situación desventajosa o más pequeños del país.
которая, среди прочего, предусматривает особое отношение к наименее развитым странам.
entre otras cosas, el trato especial de los países menos adelantados.
уважать учреждения словенского меньшинства, обеспечивать особое отношение к ним и привлекать к участию в процессах принятия решений( детские сады,
respetar las instituciones de la minoría eslovena dándole un trato especial y la posibilidad de participar en los procesos de toma de decisiones(jardines de infancia,
осуществлении проектов и их особое отношение к окружающей среде.
ejecución de los proyectos y la relación especial que existe entre las poblaciones indígenas y su medio ambiente.
Объясняя особое отношение к иеговистам, государство- участник утверждает,
Para explicar el trato especial dispensado a los Testigos de Jehová, el Estado Parte
которые имеют больше членов- женщин; и проявляется ли особое отношение к пяти политическим партиям, возглавляемым женщинами.
los cinco partidos políticos liderados por mujeres gozan de un trato especial.
возрастные особенности и в том числе имеющие особое отношение к гендерным или возрастным аспектам формы преследования.
la edad, incluidas las formas de persecución que tienen aspectos específicos relacionados con el género o la edad.
использования секторальных данных, имеющих особое отношение к проблеме нищеты, и оценки прогресса на пути мобилизации международных,
utilizar datos sectoriales, en particular en relación con la pobreza, y medir los progresos realizados en la movilización de recursos internacionales,
некоторые- отделяют церковь от государства, при этом практикуя особое отношение к некоторым вероисповеданиям( Испания,
otros combinan la separación de Iglesia y Estado con un trato especial a ciertas confesiones( España,
что у нас с тобой нет особых отношений.
yo no tenemos una relación especial.
Так что никакого больше особого отношения для… особых людей, понимаете,?
Así que no habrá más trato especial para… gente especial,¿sabes?
Из-за ваших особых отношений.
Por su relación especial.
Ты ожидал особого отношения?
¿Esperas un trato especial?
Никакого особого отношения.
No habrá trato especial.
Я хочу особого отношения.
Dame un trato especial.
Особенно, учитывая твои особые отношения с моим любимым суккубом.
Especialmente dada vuestra especial relación con mi súcubo favorita.
Особые отношения между Хорватией и Федерацией.
Relaciones especiales entre Croacia y la Federación.
Результатов: 62, Время: 0.0578

Особое отношение на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский