ОСТАНКИ - перевод на Испанском

cadáver
тело
труп
мертвым
мертвеца
покойника
тушу
restos
остаток
остальное
весь остальной
остальной части
оставшиеся
до конца
все другие
cuerpos
тело
труп
организм
корпус
свод
resto
остаток
остальное
весь остальной
остальной части
оставшиеся
до конца
все другие
cadáveres
тело
труп
мертвым
мертвеца
покойника
тушу
cuerpo
тело
труп
организм
корпус
свод

Примеры использования Останки на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Она лгала полиции и выбросила останки.
Le mintió a la policía y se deshizo de los restos.
Две страницы о том, как солнце освещает останки некогда странствующего брокера.
Dos páginas de sol poniéndose sobre los restos de un bróker itinerante.
Теперь я сдохну здесь и мои останки найдут в твоей голове.
Ahora moriré aquí y encontrarán mis huesos en tu cabeza.
Несколько дней назад мы нашличьи- то останки.
Hace unos días descubrimos unos restos.
Она проинспектировала этот объект и сфотографировала останки уничтоженных бомб.
Inspeccionó las instalaciones y tomó fotografías de fragmentos de bombas que habían sido destruidas.
Если вы хоть пальцем тронете останки отца.
Si pones un dedo en los restos de mi padre.
И где твои останки?
¿Y dónde están tus huesos?
Подземелье, где мы нашли останки в крематории.
El calabozo donde una vez encontramos restos humanos en un crematorio.
И случайно просыпала останки вашей мамы.
Por accidente esparcí las cenizas de su madre.
Итак, расскажи мне, останки Элисон нашли?
Así que, dime,¿han encontrado lo que queda de Alison?
Ему пришлось неделями собирать останки Галавана.
estuvo recogiendo trozos de Galavan durante semanas.
Хью, это останки не Фойла.
Hugh, estas cenizas no son Foyle.
Где остальные останки?
¿Dónde está el resto de los restos?
По крайней мере, 100000 человек сопровождали останки к месту захоронения…".
Al menos 100.000 personas rodearon el féretro, en procesión a su.
Он человек, а не останки.
Era un hombre, no unos restos.
начать раскладывать эмм… останки.
empezar a componer los… restos.
находятся останки Терезы.
se encuentran actualmente los restos de Teresa.
Несчастные останки вашего диверсанта по-братски обрели успокоение…"
Pobre cadáver de vuestro zapador fraternalmente recuperado…
Его останки были найдены 22 сентября 1993 года,
Su cadáver fue descubierto el 22 de septiembre de 1993,
заполучить для изучения человеческие останки.
científicos obtenían cuerpos humanos para sus estudios.
Результатов: 1984, Время: 0.0906

Останки на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский