ОТВЕТСТВЕННОЕ - перевод на Испанском

responsable
ответственность
руководитель
ответственного
подотчетной
отвечает за
несет ответственность
виновен
подотчетности
виноват
причастен
encargado
позаботиться
заниматься
поручить
заказать
возложить
заказа
уполномочить
разобраться
вопросу
поручение
responsabilidad
ответственность
обязанность
подотчетность
обязательство
функция
обязаны
responsablemente
ответственно
ответственное
чувством ответственности
responsables
ответственность
руководитель
ответственного
подотчетной
отвечает за
несет ответственность
виновен
подотчетности
виноват
причастен

Примеры использования Ответственное на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
К счастью, международное сообщество уже продемонстрировало ответственное и трезвое отношение к этому вопросу, решительно отвергнув экстерриториальное применение внутреннего законодательства Соединенных Штатов.
Afortunadamente, la comunidad internacional ha demostrado su responsabilidad y su sobriedad manteniéndose firme en su rechazo de la aplicación extraterritorial de las leyes internas de los Estados Unidos.
Ответственное подразделение: Отдел внешних сношений/ Служба связей с донорами
Departamento encargado: División de Relaciones Externas/Servicio de relaciones con los donantes
Мы отмечаем руководящую роль и ответственное участие Лиги арабских государств в поисках способов урегулирования этого кризиса.
Destacamos el liderazgo y la manera en que la Liga de los Estados Árabes se ha involucrado responsablemente en la búsqueda de soluciones de esta crisis.
Однако за этим определением скрывается обширное понятие, включающее добровольное объединение, ответственное за принятие стратегических решений
Pero, bajo esta definición se esconden ricas nociones de asociación voluntaria, responsabilidad por las decisiones estratégicas,
На международном уровне Ирак принимал активное и ответственное участие в Движении неприсоединения,
A nivel internacional, el Iraq ha participado activa y responsablemente en el Movimiento de los Países No Alineados,
В первую очередь, ответственное кредитование и заимствование,
En primer lugar, la responsabilidad en materia de concesión de préstamos
указывается ответственное учреждение и устанавливаются сроки осуществления.
se indica el organismo encargado y los plazos para la aplicación.
Что касается права на свободное и ответственное решение о числе детей,
En cuanto al derecho a decidir libre y responsablemente el número de hijos,
Проект" Ответственное отношение мужчин" был повторно запущен в мае 2006 года.
El proyecto" Responsabilidad de los varones" se puso de nuevo en marcha en mayo de 2006.
Свобода слова является одним из прав человека, которое также подразумевает ответственное отношение к уважению верований
La libertad de expresión es un derecho humano que entraña igualmente la responsabilidad de respetar las creencias
Навязывание направления политического обсуждения больше не является ролью Европы. Ответственное поведение‑ да.
El papel de Europa ya no es el de dictar la orientación de las posiciones normativas; actuar responsablemente, sí.
обеспечить ее надлежащее и ответственное финансирование( Словакия);
asegurar que esté adecuada y responsablemente financiada(Eslovaquia);
Я призываю представителей всех общин Косово принять ответственное участие в этой работе.
Aliento a los representantes de todas las comunidades de Kosovo a que participen responsablemente en esta tarea.
Необходимо назначить ответственное лицо для работы по каждому риску( в идеале-- лицо, которое располагает оптимальными возможностями в части управления рисками).
Se debe designar a un responsable de cada riesgo, y lo ideal sería que fuera la persona en mejores condiciones para gestionarlo.
Лицо, ответственное за уход, может не предоставлять необходимые его элементы в связи с отсутствием информации, навыков, заинтересованности или ресурсов.
La persona encargada del cuidado de una persona de edad puede no atender a las necesidades de ésta debido a la falta de información, capacidad, interés o recursos.
Кроме того, ответственное министерство приняло специальные меры, как в рамках Агентства,
Además, el ministerio competente ha concertado acuerdos especiales con el organismo
Обвиняемый, истец, гражданский истец, лицо, ответственное в гражданском праве за действия обвиняемого,
El acusado, el denunciante y el demandante de derecho civil o el responsable civil por el acto del acusado
Ответственное управление природными ресурсами
La gestión respetuosa de los recursos naturales
Такое же наказание применяется в том случае, если преступник занимал ответственное положение или располагал соответствующими полномочиями в качестве родственника по восходящей линии, опекуна или наставника пострадавшего.
Se aplica la misma pena si el infractor tenía una posición de responsabilidad o autoridad como ascendiente, guardián o tutor de la víctima.
Ответственное подразделение: Отделение Организации Объединенных Наций в Найроби/ Управление операций ЮНЕП.
Dependencia competente: Oficina de las Naciones Unidas en Nairobi/Oficina de Operaciones del PNUMA.
Результатов: 777, Время: 0.0418

Ответственное на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский