Примеры использования Отдельных компонентов на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Комитет далее рекомендует государству- участнику в своем следующем периодическом отчете сообщить о воздействии деятельности отдельных компонентов национального механизма на обеспечение гендерного равенства
Представителю- резиденту могут быть делегированы полномочия на утверждение отдельных компонентов, стоимость которых превышает 3 млн. долл. США, в контексте программ, одобренных Комитетом по обзору программ.
Незначительный прогресс был достигнут в осуществлении отдельных компонентов плана реформирования системы прав собственности от 2012 года;
относительный" вес" отдельных компонентов потребления домашних хозяйств, принадлежащих к различным социально-экономическим стратам общества, существенно отличаются между собой.
а не на уровне отдельных компонентов.
практики внедрения отдельных компонентов КЭЭУ 2003 года( например,
являлось новым элементом по сравнению с тестированием отдельных компонентов, проведенном ранее разработчиками программного обеспечения.
ОПР может сыграть важную роль в обеспечении финансирования отдельных компонентов проектов, осуществляемых на основе ГЧП.
экосистемным услугам были составлены на модульной основе, с тем чтобы обеспечить донорам возможность поддержки отдельных компонентов.
в практическом осуществлении отдельных компонентов программ.
обсуждений Нидерланды предлагают провести более широкую дискуссию относительно необходимости защиты экосистем в районах за пределами национальной юрисдикции в целом, а не сосредоточивать внимание на защите отдельных компонентов экосистем.
оценку результативности отдельных компонентов программы.
Важную роль также играют дополнительные специальные взносы, получаемые от правительствдоноров в поддержку осуществления приоритетных программных областей и отдельных компонентов Балийского стратегического плана, и эти взносы будут запрашиваться
b концепции ежегодного выделения фиксированных сумм для отдельных компонентов процедур программирования; с процентной доли переменных статей;
устанавливать начисляемые взносы в виде двух отдельных компонентов в соответствии с ассигнованиями на финансовый период операций по поддержанию мира;
состоит из ряда отдельных компонентов, что влечет за собой последствия, проявляющиеся на уровне предложения, издержек и спроса.
состоит из ряда отдельных компонентов, что влечет за собой последствия, проявляющиеся на уровне предложения, издержек и спроса.
Обязательство существенно уменьшить объем внутренней поддержки, ведущей к возникновению диспропорций в торговле, реализуется на основе конкретных урезаний отдельных компонентов субсидий, способствующих появлению диспропорций в торговле,
Тем не менее представляется разумным использовать фактор непредвиденных расходов в размере 15 процентов от общей суммы перечисленных выше отдельных компонентов, и в том случае, если в течение оставшегося периода осуществления проекта потребуется задействовать такой резерв,
было невозможно точно спрогнозировать окончательные расходы на уровне отдельных компонентов, вследствие чего некоторые различия между окончательными размерами ассигнований и фактическими расходами являются неизбежными.