ОЦЕНИВАЮТСЯ В - перевод на Испанском

ascienden a
подняться на
составить до
в звании
повышать в
se evalúan en
se estima en
se calcularon en
se calculaban en

Примеры использования Оцениваются в на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Прогнозируемые финансовые последствия такого перевода 1535 сотрудников на новые контракты оцениваются в 16, 5 млн. долл. США.
Las consecuencias financieras previstas de la renovación del nombramiento de esos 1.535 funcionarios se estimaron en 16,5 millones de dólares.
Предлагаемые варианты возможных мер регулирования подробно оцениваются в разделе 2. 1 и могут быть резюмированы следующим образом.
Las opciones recomendadas en relación con las posibles medidas de control se evaluaron en la sección 2.1 en detalle y pueden resumirse del siguiente modo.
Доходы на душу населения оцениваются в размере 170 долл.
El ingreso por habitante se estima en 170 dólares de los EE.UU.
Дополнительные ассигнования, которые потребуются по регулярному бюджету в связи с рекомендациями Постоянного комитета, оцениваются в 1 589 900 долл. США после пересчета.
El crédito adicional que habría que consignar en el presupuesto ordinario, después del ajuste resultante de las recomendaciones del Comité Permanente, se estima en 1.589.900 dólares.
Предусматриваются также ассигнования на смазочные материалы, которые оцениваются в 2 процента от стоимости горючего( 47 100 долл. США).
También se prevén créditos para sufragar el consumo de aceite y lubricantes, que se estima a razón del 2% del costo del combustible(47.100 dólares).
1 подразделению кинологов оцениваются в 3 773 964 долл. США.
una unidad canina se estima en 3.773.964 dólares.
Общие расходы на двухгодичный период 20042005 годов оцениваются в 1 500 000 долл. США.
Para el bienio 2004-2005, el costo total se ha estimado en 1.500.000 dólares.
Общие расходы на осуществление этого проекта оцениваются в пределах 2, млн. долл. США.
Los gastos generales de desarrollo de los proyectos se han estimado en aproximadamente 2 millones de dólares.
Расходы на оплату сверхурочных секретарю оцениваются в 200 долл. США в месяц( 1200 долл. США).
La partida de horas extraordinarias del secretario se calcula a razón de 200 dólares por mes(1.200 dólares).
РП2. 7 Поступления от телевидения и аналогичных услуг оцениваются в 901 800 долл. США на основе анализа тенденций за период с 1986 по 1992 год.
IS2.7 Los ingresos por servicios de televisión y similares, estimados en 901.800 dólares, se basan en un análisis de las tendencias registradas desde 1986 hasta 1992.
По данным той же НПО, потери населения среди народности тутси оцениваются в 500 тысяч человек,
La misma organización estima en 500 000 el número de tutsis muertos
Услуги Женевского отделения ООН, предоставленные ГМ, оцениваются в 77 000 долларов в расчете на количество сотрудников.
Los servicios de la ONUG han sido estimados en más de 77.000 dólares para el MM, basándose en su contingente de personal.
РП2. 8 Поступления от телевидения и аналогичных услуг оцениваются в 1 134 000 долл. США на основе анализа тенденций за период после 1994 года.
IS2.8 Los ingresos por servicios de televisión y similares, estimados en 1.134.000 dólares, se basan en un análisis de las tendencias registradas a partir de 1994.
H Обязательства по бывшим сотрудникам оцениваются в долларах США,
H El pasivo imputable al personal jubilado se valora en dólares de los EE.UU.,
До настоящего времени она помогла наладить 670 связей, которые оцениваются в 10 млн. долл., и создать 6 500 рабочих мест.
Hasta la fecha el programa había contribuido a generar 670 vínculos, valorados en 10 millones de dólares, y había creado 6.500 puestos de trabajo.
На 2012 год расходы оцениваются в объеме 258 млн. долл. США, а поступления-- 287 млн. долл. США.
Se ha estimado que en 2012 los gastos y los ingresos ascenderán a 258 millones y 287 millones de dólares.
расходы на которые оцениваются в 18 400 долл. США.
a un costo estimado en 18.400 dólares.
при этом соответствующие убытки оцениваются в 794 188 долл. США.
con una pérdida estimada en 794.188 dólares.
расходы в связи с которыми оцениваются в 773 414 долл. США.
resultado gastos estimados en 773.414 dólares.
Потери, понесенные сектором животноводства в период с момента введения санкций по 31 декабря 1997 года, оцениваются в 5 892 027 300 долларов.
Las pérdidas experimentadas por el sector de la producción pecuaria desde que se impusieron las sanciones hasta el 31 de diciembre de 1997 se han estimado en 5.892.027.300 dólares.
Результатов: 525, Время: 0.049

Оцениваются в на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский