ПЕНСИОННОМ ПЛАНЕ - перевод на Испанском

plan de pensiones
пенсионный план
plan de jubilaciones
пенсионный план
план на пенсию
planes de pensiones
пенсионный план

Примеры использования Пенсионном плане на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
максимальная продолжительность допустимого срока участия, которая засчитывается в Пенсионном плане персонала в соответствии с настоящим соглашением, не может превышать продолжительность фактического срока службы соответствующего бывшего участника Пенсионного фонда в организации- члене Пенсионного фонда.
el período máximo de aportación admisible reconocido en el Plan de Jubilaciones del Personal mediante la aplicación del presente acuerdo no podrá ser superior a la duración del servicio del exafiliado a la Caja de que se trata en una organización miembro de la Caja de Pensiones.
Сумма, которую Пенсионный фонд должен выплатить АБР согласно статье 2. 2, ни при каких обстоятельствах не превышает такую сумму, которая на основании актуарной оценки требуется для того, чтобы засчитать в Пенсионном плане персонала максимально допустимый срок участия, исчисленный АБР согласно статье 2. 4 настоящего соглашения.
La cantidad pagadera por la Caja de Pensiones al BAfD con arreglo al artículo 2.2 del presente acuerdo no excederá en ningún caso el valor actuarial que se requiere para el reconocimiento del período máximo de aportación admisible en el Plan de Jubilaciones del Personal calculado por el BAfD con arreglo al artículo 2.4 del presente informe.
Он сообщил, что этот проект похож на положения о пенсионном плане для членов Международного Суда, утвержденные рядом резолюций Генеральной Ассамблеи Организации Объединенных Наций,
Dijo que el proyecto de reglamento de el plan de pensiones era similar a el reglamento de el plan de pensiones para los miembros de la Corte Internacional de Justicia, aprobado en sucesivas
комитета по административным и бюджетным вопросам Генеральная Ассамблея в своей резолюции 58/ 264 постановила изменить статью 1 положений о пенсионном плане для судей МТБЮ и судей МУТР.
la Asamblea General, en su resolución 58/264, decidió enmendar el artículo 1 del reglamento del plan de pensiones de los magistrados del Tribunal Penal Internacional para la ex Yugoslavia y del Tribunal Penal Internacional para Rwanda.
уже было достигнуто понимание насчет того, что положения о пенсионном плане для Трибунала будут практически идентичны положениям для Международного Суда.
que ya había habido un entendimiento de que el reglamento del plan de pensiones del Tribunal se asemejaría al de la Corte Internacional de Justicia.
развития разработать новое соглашение о передаче пенсионных прав с учетом изменений, произошедших в пенсионном плане Банка, и временные процедуры,
Fomento de concertar un nuevo acuerdo de transmisión de los derechos de pensión en vista de los cambios hechos en el plan de pensiones del Banco,
выводы в отношении положений о пенсионном плане для Суда и трибуналов;
conclusiones respecto de la normativa aplicable a los planes de pensiones de la Corte y los Tribunales;
Генеральная Ассамблея в пункте 6 раздела VIII своей резолюции 53/ 214 утвердила положения о пенсионном плане для судей Международного трибунала по бывшей Югославии и Международного уголовного трибунала по Руанде, соответственно.
se recordará que la Asamblea General, en el párrafo 6 de la sección VIII de su resolución 53/214, aprobó el Reglamento del plan de pensiones de los magistrados del Tribunal Penal Internacional para la ex Yugoslavia y el Reglamento del plan de pensiones de los magistrados del Tribunal Internacional para Rwanda, respectivamente.
Утверждает далее положения о пенсионном плане для судей Международного трибунала по бывшей Югославии и положения о пенсионном плане для судей Международного уголовного трибунала по Руанде, содержащиеся соответственно в приложениях IV
Aprueba también el Reglamento del plan de pensiones de los magistrados del Tribunal Penal Internacional para la ex Yugoslavia y el Reglamento del plan de pensiones de los magistrados del Tribunal Penal Internacional para Rwanda que figuran en los anexos IV
Утверждает далее положения о пенсионном плане для судей Международного трибунала по бывшей Югославии и положения о пенсионном плане для судей Международного трибунала по Руанде, содержащиеся соответственно в приложениях IV
Aprueba además el Reglamento del plan de pensiones de los magistrados del Tribunal Penal Internacional para la ex Yugoslavia y el Reglamento del plan de pensiones de los magistrados del Tribunal Internacional para Rwanda que figuran en los anexos IV
Генеральная Ассамблея в пункте 2 своей резолюции 48/ 252 B от 26 мая 1994 года просила Генерального секретаря внести изменения в Положения о пенсионном плане для членов Международного Суда с учетом решений, принятых Генеральной Ассамблеей в ее резолюции 45/ 250
La Asamblea General en el párrafo 2 de su resolución 48/252 B, de 26 de mayo de 1994, pidió a el Secretario General que volviera a redactar el reglamento de el plan de pensiones para los miembros de la Corte Internacional de Justicia en consonancia con las decisiones adoptadas por la Asamblea en su resolución 42/250 B,
VI. Предлагаемые варианты пенсионных планов.
VI. Opciones propuestas para el plan de pensiones.
Сравнение с другими пенсионными планами.
Comparación con otros planes de pensiones.
Мой пенсионный план развеялся, как дым.
Mi plan de jubilación se ha esfumado.
Участник Пенсионного плана персонала, находящийся в отпуске без сохранения содержания.
Afiliado al Plan de Jubilaciones del Personal en período de licencia sin sueldo.
Существуют также частные пенсионные планы и программы внесения взносов на оплату в будущем оговоренных потребностей, предлагаемые различными инвестиционными компаниями.
También existen planes de pensiones privados y programas de previsión de contingencias ofrecidos por algunas compañías de inversiones privadas.
социальное обеспечение, пенсионные планы или здравоохранение, является наиболее крепкой в странах с высокими уровнями доходов.
la seguridad social, los planes de pensiones y la atención de la salud es más eficaz en los países de ingresos elevados.
Профессиональные пенсионные планы( компонент 2)
Los planes de pensiones financiados por las empresas(pilar 2)
Меры перераспределения в рамках пенсионных планов могут помочь компенсировать неблагоприятное положение на рынке труда( Steinhilber, 2005).
Las medidas redistributivas, dentro de los planes de pensiones, pueden ayudar a compensar la desventaja en el mercado de trabajo(Steinhilber, 2005).
Пенсионные планы, не предусматривающие взносов, представляют собой более комплексный подход к социальной защите.
Los planes de pensiones no contributivas representan enfoques más inclusivos de la protección social.
Результатов: 129, Время: 0.0687

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский