ПОВЫШАТЬ ТРАНСПАРЕНТНОСТЬ - перевод на Испанском

aumentar la transparencia
mejorar la transparencia
promoviendo la transparencia
incrementar la transparencia
fomenten la transparencia
aumenten la transparencia
mejorando la transparencia
mayor transparencia
повышение транспарентности
большей транспарентности
большей прозрачности
повышение прозрачности
более транспарентным
повысить транспарентность
большей открытости
большей гласности
более высокую транспарентность
повысить прозрачность
fortaleciendo la transparencia

Примеры использования Повышать транспарентность на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Призывает правительства повышать транспарентность и открытость в рамках ВТО
Pide a los gobiernos que fomenten la transparencia y la franqueza en la OMC
Всемирному банку продолжать повышать транспарентность и объективность анализа приемлемости уровня задолженности
al Banco Mundial a que continúen fortaleciendo la transparencia y la integridad del análisis de la sostenibilidad de la deuda,
развивающимся странам транзита совершенствовать свою нормативную базу, повышать транспарентность регулирования, а также упрощать пограничный контроль и процедуры.
desarrollo sin litoral y de tránsito a que ajusten sus marcos normativos, aumenten la transparencia en materia de reglamentos y simplifiquen los controles y procedimientos de cruce de fronteras.
Также просит Исполнительный совет продолжать повышать транспарентность и согласованность рамок регулирования механизма чистого развития путем постоянного пересмотра своей официальной документации,
Pide también a la Junta Ejecutiva que siga mejorando la transparencia y la coherencia del marco reglamentario del mecanismo para un desarrollo limpio y, a tal efecto,
Он далее рекомендует государству- участнику повышать транспарентность и улучшать отчетность в целях достижения эффективности работы по выполнению программ развития, которые финансируются международными донорами.
El Comité también alienta al Estado parte a que fomente la transparencia y la exigencia de responsabilidades para aumentar la eficacia de la ejecución de los programas de desarrollo financiados por donantes internacionales.
стали усиливать контроль, повышать транспарентность и совершенствовать управление рисками,
fortalecen la supervisión, aumentan la transparencia, mejoran la gestión de los riesgos
позволяющих смягчать последствия финансовой нестабильности и повышать транспарентность финансовых потоков и осведомленность о них;
normas que moderen el impacto de la volatilidad financiera y mejoren la transparencia y la información sobre las corrientes financieras;
Он призван повышать транспарентность на основе процедур предварительного уведомления о запуске ракет
Su objetivo esencial es aumentar la transparencia mediante procedimientos de notificación antes del lanzamiento de misiles
С этой целью Соединенные Штаты стремятся поддерживать стратегическую стабильность и повышать транспарентность на взаимной основе с Российской Федерацией в рамках текущего диалога по линии Рабочей группы Двусторонней президентской комиссии по контролю над вооружениями и международной безопасности.
Con ese fin, los Estados Unidos tratan de fomentar la estabilidad estratégica y de aumentar la transparencia en forma recíproca con la Federación de Rusia mediante un diálogo constante en el Grupo de Trabajo sobre control de armas y seguridad internacional de la Comisión Presidencial Bilateral.
настоятельно призывает все стороны повышать транспарентность и в полной мере сотрудничать в отношении своих ядерных программ,
insta a todas las partes a mejorar la transparencia y cooperar plenamente en lo tocante a sus programas nucleares,
содействовать участию населения, а также повышать транспарентность при предоставлении концессий на лесопользование.
apoyar la participación del público, así como incrementar la transparencia al otorgar concesiones forestales.
Продолжать повышать транспарентность в области прав человека путем расширения доступа местных
Seguir aumentando la transparencia de los derechos humanos mejorando el acceso de los medios de comunicación locales
должен и впредь повышать транспарентность своей деятельности и расширять обмен информацией
debe seguir aumentando la transparencia de su trabajo y fortalecer su intercambio de información
легким вооружениям охватывает некоторые элементы, побуждающие участвующие государства повышать транспарентность путем обмена информацией о системах маркировки
ligeras abarca algunos elementos que alientan a los Estados participantes a que aumenten la transparencia por medio de intercambios de información relativa a sistema de marcación
и продолжать повышать транспарентность, исполнение и отчетность;
y a seguir aumentando la transparencia, la eficiencia y la rendición de cuentas;
настоятельно призвала их продолжать повышать транспарентность представления информации о выполнении ими своих обязательств в области быстрого начального финансирования.
instó a esas Partes a que siguieran aumentando la transparencia de su presentación de informes sobre el cumplimiento de sus compromisos relativos a la financiación de arranque rápido.
настоятельно призывает их продолжать повышать транспарентность представления информации о выполнении ими своих обязательств в области быстрого начального финансирования;
insta a esas Partes a que sigan aumentando la transparencia de sus informes sobre el cumplimiento de sus compromisos relativos a la financiación de arranque rápido;
наращивать исследовательский потенциал, повышать транспарентность и подотчетность и снижать случайную смертность среди непромысловых
aumentaran la capacidad de investigación, mejoraran la transparencia y la rendición de cuentas y redujeran la mortalidad
совершенствовать координацию на местах, а также повышать транспарентность, эффективность и подотчетность.
aumenten la coordinación sobre el terreno, así como que mejoren la transparencia, el desempeño y la rendición de cuentas.
Необходимо также более тесно согласовывать практику возмещения связанных с целевыми фондами расходов, которая применяется различными организациями системы Организации Объединенных Наций, во избежание конкуренции за ресурсы, а также повышать транспарентность и предотвращать возможное субсидирование финансовых операций целевых фондов за счет регулярного бюджета.
También se precisa una mayor armonización de las políticas de recuperación de costos relacionadas con los fondos fiduciarios entre las organizaciones del sistema de las Naciones Unidas con objeto de evitar así la competencia por la captación de recursos, realzar la transparencia y prevenir que las actividades financiadas con recursos de los fondos fiduciarios puedan beneficiarse de una subvención por la vía del presupuesto ordinario.
Результатов: 68, Время: 0.0785

Повышать транспарентность на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский