Примеры использования Поддерживает роль на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Она также поддерживает роль Совета Безопасности в соответствии с Уставом в отношении преступления агрессии,
основанную на уважении к нормам международного права, и поддерживает роль Международного Суда в урегулировании международных споров.
ЮНИСЕФ поддерживает роль Комитета по правам ребенка, которую он играет в вопросах контроля,
Венесуэла поддерживает роль МАГАТЭ в осуществлении положений о гарантиях, но подчеркивает, что такие меры никогда не должны препятствовать
Поэтому Индонезия поддерживает роль МАГАТЭ в оказании государствам-- участникам ДНЯО содействия в разработке проектов международного сотрудничества в рамках МИЯЭ на основе принципа устойчивого развития.
Кроме того, Индия решительно поддерживает роль Организации Объединенных Наций в расширении международного сотрудничества в области космической деятельности
Европейский союз по-прежнему поддерживает роль Агентства в обеспечении безопасности ядерного материала
С прошлого года мое правительство поддерживает роль КР в этом деле
Новая Зеландия решительно поддерживает роль Организации Объединенных Наций в обсуждениях по теме морского биоразнообразия за пределами национальной юрисдикции в рамках,
Мы должны работать бок о бок друг с другом, чтобы восстановить баланс сил между главными органами Организации Объединенных Наций таким способом, который поддерживает роль Генеральной Ассамблеи,
Поддерживает роль ЮНИДО в качестве центрального координационного учреждения в рамках системы Организации Объединенных Наций в области промышленности с целью оказания помощи разви- вающимся странам
Ассоциация поддерживает роль, которую специальные политические миссии играют в деле предупреждения
Кроме того, моя делегация поддерживает роль, которую играет Генеральная Ассамблея в этом вопросе,
Приветствует доклад Генерального секретаря о взаимосвязи между разоружением и развитием и поддерживает роль, которую Региональный центр играет в содействии решению этих вопросов в регионе в осуществление своего мандата на поощрение социального
Союзная Республика Югославия поддерживает роль СООНО как сил, которые должны поддерживать,
Г-н Готье( Канада) заявляет, что Канада является сторонницей действенных механизмов в рамках системы Организации Объединенных Наций по решению проблем прав человека коренных народов и поэтому поддерживает роль Специального докладчика
Египет вновь заявляет о том, что он поддерживает роль и работу Международного уголовного трибунала по Руанде( МУТР),
развитиемA/ 56/ 183. и поддерживает роль, которую Региональный центр играет в содействии решению этих вопросов в регионе в осуществление своего мандата на поощрение социального
Консультативный комитет попрежнему поддерживает роль Объединенного оперативного центра,
Ее страна поддерживает роль Организации Объединенных Наций в поощрении