Мы надеемся, что Первый комитет поддержит этот проект решения.
Esperamos que la Primera Comisión apruebe este proyecto de decisión.
Общественность просто не поддержит такое предложение.
Simplemente, no hay apoyo público para algo así.
У меня скоро две недели отпуска, и Алекс точно меня поддержит.
Tengo dos semanas de vacaciones pronto, y Alex sería totalmente comprensiva.
Не к кому обратиться за помощью, никто не поддержит.
No hay adonde volterse, no hay apoyo.
В соответствии с прежней практикой Группа поддержит предлагаемую программу при том понимании,
Conforme a la práctica establecida, el Grupo respaldará el programa propuesto entendiendo que se examinará
Мы надеемся, что международное сообщество проявит солидарность и поддержит наши усилия по защите бесценной части культурного наследия человечества.
Esperamos con interés que la comunidad internacional amplíe su solidaridad y apoyo a nuestros esfuerzos por proteger una parte inapreciable del patrimonio cultural de la humanidad.
ЮНИСЕФ поддержит быстрое расширение охвата внутренними проверками подразделений в штаб-квартире,
El UNICEF respaldará la rápida expansión de la cobertura de la labor de auditoría en todas las esferas de actividad de la Sede,
Надеемся, что Совет Безопасности всячески поддержит Стратегическую концепцию,
Confiamos en que el Consejo de Seguridad preste todo su apoyo al Concepto Estratégico,
Español
English
Český
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Қазақ
Nederlands
Português
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文