получить информациюполучение информациипризнателен за информациюполучить сведенияпоступления информациизаслушать информациюознакомиться с информациейзаслушать брифингпредоставляться информацияполучить данные
obtener información
получить информациюполучения информациисбора информациисобрать информациюполучить сведенияознакомитьсяполучения сведенийполучить данныедобыть информациюполучить представление
obtención de información
получение информациисбору информациидоступ к информациипоиск информацииполучении сведений
recabar información
сбора информацииполучения информациисобрать информациюполучить информациюзапрашивать информациюсбора данных
recepción de información
получения информации
conseguir información
получить информациюполучения информациидостать информациюдобыть информациюсобрать информациюнайти информацию
adquirir información
получения информацииполучать информациюприобретения информации
recibir informaciones
получить информациюполучение информациипризнателен за информациюполучить сведенияпоступления информациизаслушать информациюознакомиться с информациейзаслушать брифингпредоставляться информацияполучить данные
obteniendo información
получить информациюполучения информациисбора информациисобрать информациюполучить сведенияознакомитьсяполучения сведенийполучить данныедобыть информациюполучить представление
información obtenida
получить информациюполучения информациисбора информациисобрать информациюполучить сведенияознакомитьсяполучения сведенийполучить данныедобыть информациюполучить представление
получить информациюполучение информациипризнателен за информациюполучить сведенияпоступления информациизаслушать информациюознакомиться с информациейзаслушать брифингпредоставляться информацияполучить данные
obtener informaciones
получить информациюполучения информациисбора информациисобрать информациюполучить сведенияознакомитьсяполучения сведенийполучить данныедобыть информациюполучить представление
Примеры использования
Получение информации
на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
Colloquial
Political
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Computer
Programming
Получение информации о том, что происходит в Совете, является правом каждого государства,
Adquirir información sobre lo que ocurre en el Consejo es un derecho de los Estados
Получение информации от руководителя ЮНИСЕФ и направление ему директивных указаний по вопросам,
Recabar información del jefe del UNICEF sobre la labor del Fondo
Это облегчает получение информации и документации, а также регистрацию для участия в крупных мероприятиях.
De este modo se facilita la obtención de información y documentación y la inscripción en los principales eventos.
Получение информации от руководства ПРООН/ ЮНФПА и направление ему директивных указаний по вопросам,
Recabar información del jefe del PNUD/FNUAP sobre la labor del organismo
военные спутники обычно выполняют два вида функций: получение информации; и передача информации..
los satélites militares suelen desempeñar dos tipos de funciones: adquirir información; y transmitir información..
Получение информации из вопросников, заполненных малыми островными развивающимися государствами
La información obtenida mediante cuestionarios que contestan los pequeños Estados insulares en desarrollo
Правительственные ограничения на получение информации препятствуют контролю за дальнейшим использованием этих методов принудительной стерилизации и контрацепции70.
Debido a las restricciones gubernamentales a la obtención de información, es difícil verificar si se siguen utilizando estos métodos de esterilización y anticoncepción forzosas.
Получение информации от государств- членов о вкладе подпрограммы в обеспечение более полного участия правительств в последующей деятельности по осуществлению итогов Конференции.
Información recibida de los Estados Miembros acerca de la contribución del subprograma a la participación más decidida de los gobiernos en el seguimiento de la aplicación de los resultados de la Conferencia.
В соответствии с данным Законом, получение информации обеспечивается путем создания соответствующих информационных служб в органах государственной власти.
De conformidad con la ley, la obtención de información se garantiza mediante la creación de los servicios de información correspondientes en los órganos del poder estatal.
Они имеют право на получение информации, новостей, данных
El editor tendrá derecho a obtener informaciones, noticias, datos
Комитет был признателен гуманитарным учреждениям за получение информации об их соответствующей деятельности в регионе
El Comité agradeció la información recibida de los organismos humanitarios acerca de sus actividades respectivas en la región
тактического дознания является своевременное получение информации у военнопленного гуманными методами.
de los interrogatorios y las interpelaciones es la obtención de información, de manera oportuna y humana, de un prisionero de guerra.
гибкость и своевременное получение информации.
la flexibilidad y la obtención de información puntual.
нацеленных на получение информации о насилии в семье, включаются в национальные или специализированные обследования.
Español
English
Český
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Қазақ
Nederlands
Português
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文