Примеры использования Последующее принятие на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Political
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
помощи пострадавшим стали разработка и последующее принятие 2 июля 2002 года Закона№ 17. 514 о насилии в семье,
В этих обстоятельствах, ничто в смысле quid pro quo, ни любое последующее принятие заявления, ни даже любой ответ или реакция других государств не требуются для того, чтобы заявление вступило в силу,
В этой связи Бразилия приветствует проведение Генеральной Ассамблеей в 2013 году заседания высокого уровня по ядерному разоружению и последующее принятие резолюции 68/ 32,
Приглашение Специального докладчика по пыткам Комиссии ООН по правам человека посетить Узбекистан и последующее принятие Кабинетом Министров Плана мероприятий по выполнению Конвенции ООН против пыток и других бесчеловечных или унижающих достоинство видов обращения
опираясь на Барбадосскую программу действий и Маврикийскую стратегию, и последующее принятие Генеральной Ассамблеей на ее шестьдесят седьмой сессии резолюции, которая оговаривает механизмы этой конференции.
состоявшуюся в Виндхуке, Намибия, 4- 6 августа 2008 года, и последующее принятие резолюции 62/ 223 Генеральной Ассамблеи о сотрудничестве в целях развития со странами со средним уровнем дохода.
которое закладывает основу для политического решения, а также последующее принятие 2 октября 2013 года заявления Председателя о гуманитарной ситуации в Сирии( S/ PRST/ 2013/ 15).
в частности женщинами и детьми, и последующее принятие резолюции Экономического и Социального Совета по этому вопросу
о договорах полностью или частично морской международной перевозки грузов(" Конвенция" или" Роттердамские правила") и последующее принятие Конвенции Генеральной Ассамблеей 11 декабря 2008 года.
организации дали в самом тексте договора это согласие еще до формулирования оговорки, то последующее принятие является излишним.
организации дали в самом тексте договора это согласие еще до формулирования оговорки, то последующее принятие является излишним.
вопрос о котором следует в первоочередном порядке рассмотреть Комиссии в соответствии с резолюцией 48/ 163 Генеральной Ассамблеи, и последующее принятие Декларации о правах коренных народов будут также способствовать осуществлению деятельности в этой области в рамках всей системы.
контролем Организации Объединенных Наций, и последующее принятие независимой Намибии в члены Организации Объединенных Наций 23 апреля 1990 года.
Каждое из них заложило основу для переговоров и последующего принятия новых многосторонних международных соглашений по вопросам разоружения.
Оговорка, прямо разрешаемая договором, не требует никакого последующего принятия другими договаривающимися государствами и договаривающимися организациями,
Представление этой записки зависит от завершения рассмотрения правовых аспектов этого вопроса и последующего принятия проектов статутов Генеральной Ассамблеей.
После ратификации или ратификации и последующего принятия в виде закона каждая конвенция приобретает статус международно-правового акта,
Оговорка, которая определенно допускается договором, не требует какого-либо последующего принятия другими договаривающимися государствами,
После четырех лет напряженной работы Комиссия передала 16 февраля 2000 года проект правительству для его изучения и последующего принятия Национальным собранием.
Первоначальный проект рамок, как ожидается, будет готов в июне 2010 года для последующего принятия Комитетом высокого уровня по вопросам управления