ПОТЕНЦИАЛЬНЫЕ КОНФЛИКТЫ - перевод на Испанском

posibles conflictos
потенциального конфликта
возможной коллизии
возможного конфликта
потенциальной коллизии
возможных противоречий
возможность конфликта
возможность коллизии
потенциальных конфликтных
conflictos potenciales
потенциального конфликта
потенциальная коллизия

Примеры использования Потенциальные конфликты на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
мирно реагировать на потенциальные конфликты и угрозы геноцида.
positiva y pacíficamente a los posibles conflictos y amenazas de genocidio.
касающихся прав меньшинств, в системы раннего предупреждения могло бы позволить заранее выявлять потенциальные конфликты.
la incorporación de indicadores de derechos de las minorías en los sistemas de alerta temprana permitirían identificar con mayor antelación posibles conflictos.
позволяющей заложить детям всего мира ту основу, которая поможет им распознавать и предупреждать потенциальные конфликты, активно поощряя культуру мира
de la educación como la fuerza motriz para que los niños de todo el mundo puedan reconocer los posibles conflictos y promover activamente una cultura de paz
Кроме того, указывалось, что реальные и потенциальные конфликты, проистекающие из разнообразия правовых режимов
También se afirmó que los conflictos posibles y reales que resultaban de la diversidad de regímenes jurídicos
Другой возможный вариант, последствия которого нельзя недооценивать,- это потенциальные конфликты из-за воды и политическая дестабилизация в регионе с тремя ядерными державами: Китаем, Индией и Пакистаном.
Otra posibilidad que no podemos tomarnos a la ligera son los potenciales conflictos por el agua y la desestabilización política en una zona que tiene tres potencias nucleares: China, India y Pakistán.
включая способность отслеживать потенциальные конфликты и возможное их распространение.
que incluya la posibilidad de supervisar potenciales conflictos y su posible expansión.
чтобы устранить потенциальные конфликты интересов, в том числе искушение ослабить стандарты регулирования ради того, чтобы заполучить прибыльные листинги.
como salvaguarda contra potenciales conflictos de intereses, incluida la tentación de diluir los patrones regulatorios para garantizar cotizaciones rentables.
которое разработало стратегии, регулирующие потенциальные конфликты интересов, раскрытие финансовой информации
que ha elaborado políticas sobre los posibles conflictos de intereses, la presentación de declaraciones de la situación financiera
Комитету следует рассмотреть возможность разработки стратегии постдеколонизационного миростроительства для того, чтобы предотвращать потенциальные конфликты и оказывать содействие социально-экономическому благосостоянию деколонизированных народов.
La Comisión debe analizar la posibilidad de desarrollar una estrategia de consolidación de la paz después de la descolonización, que tenga como objetivo la prevención de posibles conflictos y la asistencia social y económica en pro del bienestar de los pueblos descolonizados.
его способность полностью понимать и выявлять потенциальные конфликты интересов с учетом служебных обязанностей сотрудников, подающих декларацию,
de su capacidad de detectar y comprender cabalmente los posibles conflictos de intereses en el contexto de las funciones oficiales que desempeña un funcionario que presenta una declaración
обеспечение существенно важных коммуникационных каналов, которые могут помочь предотвратить потенциальные конфликты.
ofrecen un sistema de comunicaciones fundamental que puede ayudar a evitar posibles conflictos.
выявлять и устранять потенциальные конфликты и другие проявления уязвимости
detectar los posibles conflictos y otras vulnerabilidades y responder a ellos
выявлять и устранять потенциальные конфликты и другие проявления уязвимости
detectar los posibles conflictos y otras vulnerabilidades y responder a ellos
Между тем, это зависит от способности стран выявлять и устранять любые потенциальные конфликты, связанные с совместным выполнением обязательств,
Sin embargo, ello estaría en función de la capacidad de todos los países para determinar y solucionar cualquier posible conflicto en relación con las responsabilidades que comparten,
к таким разделяемым ресурсам, как продовольствие и вода, и создавать потенциальные конфликты.
puede intensificar la competencia y el posible conflicto por el acceso a recursos compartidos, como los alimentos y el agua.
представили письменное заявление по вопросу о гарантиях, позволяющих предупреждать потенциальные конфликты интересов в корпорациях;
Enfermedades No Transmisibles y presentó una declaración escrita relativa a las salvaguardias contra posibles conflictos de interés empresariales;
системы раннего оповещения с целью отслеживания и реагирования на потенциальные конфликты, что позволит предпринимать быстрые и своевременные действия со стороны государств- членов,
de alerta temprana para supervisar y dar respuesta a posibles conflictos con el fin de posibilitar que tanto los Estados Miembros como la Organización puedan
Некоторые страны оказались вовлеченными в фактические или потенциальные конфликты, в связи с которыми Генеральный секретарь был уполномочен
otros estaban en un estado real o potencial de conflicto respecto del cual el Secretario General había recibido el mandato,
условия назначения исполнительных глав; потенциальные конфликты интересов и возможные нарушения/ неправильные действия исполнительных глав;
las condiciones de nombramiento de los jefes ejecutivos; los posibles conflictos de intereses relacionados con los jefes ejecutivos y posibles casos de faltas de conducta
b изучать потенциальные конфликты между МЭС и высвечивать связи между повестками дня различных международных органов;
b examinar posibles conflictos entre AMUMA y destacar los vínculos existentes entre los programas de diversas reuniones internacionales;
Результатов: 85, Время: 0.0218

Потенциальные конфликты на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский