ПОТЕНЦИАЛЬНЫХ ИСТОЧНИКОВ ФИНАНСИРОВАНИЯ - перевод на Испанском

posibles fuentes de financiación
потенциального источника финансирования
возможных источников финансирования

Примеры использования Потенциальных источников финансирования на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
материально-технических средств и потенциальных источников финансирования такой деятельности.
apoderarse de sus medios logísticos y sus posibles fuentes de financiación.
дополнительные ресурсы из всех потенциальных источников финансирования для оказания чрезвычайной финансовой поддержки этим пострадавшим третьим государствам.
adicionales procedentes de todas las fuentes de financiación posibles para prestar apoyo financiero de emergencia a los terceros Estados afectados.
ЮНЕП значительное время уделялось тому, чтобы подготовить проектные предложения относительно таких потенциальных источников финансирования, как Фонд глобальной окружающей среды( ФГОС)
El PNUMA ha dedicado tiempo considerable a reunir propuestas de proyectos para potenciales fuentes de financiación como el Fondo para el Medio Ambiente Mundial(FMAM)
подчеркивалась необходимость изыскания потенциальных источников финансирования для выполнения обязательств БАПОР по выплате выходных пособий при увольнении персонала.
también subraya la necesidad de determinar posibles fuentes de financiación para hacer frente a las obligaciones del OOPS relativas a los pagos por cese en el servicio.
определены подрядчики и потенциальные источники финансирования.
determinación de los contratistas y las posibles fuentes de financiación.
Потенциальные источники финансирования.
Posible fuente de financiación.
Еще одним крупным потенциальным источником финансирования развития являются национальные диаспоры.
Las diásporas son también una importante fuente potencial de financiamiento para el desarrollo.
Другим потенциальным источником финансирования для возбуждения надлежащих процедур могут являться кредиты.
Los préstamos podrían ser otra fuente posible de financiación para entablar los procedimientos apropiados.
Накопленные сбережения можно затем использовать в качестве потенциального источника финансирования дополнительных услуг.
Estas economías podrán luego utilizarse como posible fuente de financiación de servicios adicionales.
В своей резолюции 48/ 187 Генеральная Ассамблея просила Генерального секретаря представить ей на ее пятидесятой сессии доклад о потенциальных источниках финансирования развития.
En la resolución 48/187 la Asamblea General pidió al Secretario General que le presentara un informe en el quincuagésimo período de sesiones sobre las posibles fuentes de financiación para el desarrollo.
Полная смета расходов на данное мероприятие и потенциальные источники финансирования, в том числе из целевого фонда Платформы и других надлежащих источников;.
Estimación total de costos de la actividad y posibles fuentes de financiación, en particular con cargo al fondo fiduciario de la Plataforma y de otras fuentes,.
Государствам следует воздерживаться от введения юридических ограничений на потенциальные источники финансирования ассоциаций, включая внешние источники..
Los Estados deben abstenerse de imponer restricciones legales a las posibles fuentes de financiación para las asociaciones, incluidas las fuentes extranjeras.
состоявшейся 27 августа 1997 года, удалось произвести оценку расходов по каждому виду деятельности и определить потенциальные источники финансирования.
celebrada el 27 de agosto de 1997, permitió evaluar el costo de cada actividad y definir posibles fuentes de financiación.
Потенциальные источники финансирования, которые обсуждаются в рамках консультативного процесса, могут быть полезными для стратегических рамок.
El marco estratégico podría beneficiarse de las posibles fuentes de fondos que se están examinando en el proceso consultivo.
ПИИ- еще один потенциальный источник финансирования развития, который также способен открыть доступ к рынкам,
La IED es otra posible fuente de financiación para el desarrollo, que también puede facilitar el acceso a los mercados,
Еще одним потенциальным источником финансирования мероприятий Года является фонд Баньян, который после перевода из Франции был официально зарегистрирован в Соединенных Штатах в 1996 году.
El Fondo Banyan, que se constituyó en los Estados Unidos en 1996, después de su transferencia desde Francia, es otra posible fuente de financiación del Año.
В этом отношении программа Банка по предоставлению небольших субсидий является потенциальным источником финансирования для некоторых видов деятельности по Десятилетию.
Con ese fin, el programa de pequeñas donaciones del Banco es una fuente potencial de financiación de algunas de las actividades del Decenio.
Страны со средним уровнем дохода все чаще играют важную роль как потенциальные источники финансирования развития.
Los países de medianos ingresos están cobrando creciente importancia como fuentes potenciales de la financiación para el desarrollo.
подключить частный сектор в качестве основного потенциального источника финансирования.
asegurar la participación del sector privado como una posible fuente de financiación importante.
Постоянный диалог с потенциальными источниками финансирования с целью нахождения средств для повторного проведения краткосрочных курсов, призванных улучшить системы уголовного правосудия в целевых регионах, которые проявили соответствующую заинтересованность;
Las conversaciones en curso con posibles fuentes de financiación, a fin de repetir cursos breves destinados a mejorar los sistemas de justicia penal en las regiones que han expresado interés;
Результатов: 45, Время: 0.0387

Потенциальных источников финансирования на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский