ПРАВИТЕЛЬСТВОМ - перевод на Испанском

gobierno
правительство
администрация
управление
правительственных
государственных
gubernamentales
правительственный
государственный
правительство
НПО
gobiernos
правительство
администрация
управление
правительственных
государственных
gubernamental
правительственный
государственный
правительство
НПО

Примеры использования Правительством на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Информация, представленная правительством португалии.
INFORMACIÓN PROPORCIONADA POR EL GOBIERNO DE PORTUGAL.
Ii. информация, представленная правительством швейцарии.
II. INFORMACIÓN PROPORCIONADA POR EL GOBIERNO DE SUIZA.
Iii. принимаемые правительством меры по.
III. MEDIDAS ADOPTADAS POR EL GOBIERNO PARA MEJORAR.
Административные расходы по этим программам оплачиваются правительством.
Los gastos administrativos de esos planes corren a cargo del Gobierno.
Такая форма кооперативного жилья не субсидируется правительством.
Esta forma de vivienda no tiene subvención oficial.
Программы проводятся с использованием средств, выделяемых правительством.
Los programas se realizan con fondos públicos.
Расходы на такую подготовку специалистов полностью покрываются правительством острова Мэн.
El costo de esa formación ha corrido a cargo del Gobierno de la Isla de Man.
Информация, представленная правительством того.
INFORMACIONES PROPORCIONADAS POR EL GOBIERNO DEL TOGO.
Iv. меры, принимаемые правительством, и.
IV. MEDIDAS ADOPTADAS POR EL GOBIERNO Y ACCIONES.
Меры, принятые тайским правительством.
Medidas adoptadas por el Gabinete de Tailandia.
Краткий отчет о расходах, представленный Переходным национальным правительством Сомали.
Summary of expenditure provided by the Transitional National Government of Somalia.
Рабочая группа выяснила обстоятельства пяти случаев благодаря информации, предоставленной правительством.
El Grupo de Trabajo ha logrado aclarar cinco en base a la información proporcionada por la Administración.
Информация, представленная правительством индонезии.
INFORMACIÓN PROPORCIONADA POR EL GOBIERNO DE INDONESIA.
Эти три аспекта также нашли отражение в проводимой правительством Нидерландов политике эмансипации.
Estos tres subobjetivos se reflejan también en la política oficial de emancipación de los Países Bajos.
Основное имущество, предоставляемое правительством.
EQUIPO PESADO APORTADO POR EL GOBIERNO.
Я называю их Теневым Правительством.
Los llamo mi Gabinete de Sombra.
Информация, представленная правительством судана.
INFORMACIÓN FACILITADA POR EL GOBIERNO DEL SUDÁN.
Комитет отмечает, что принимаемые правительством меры, в частности девятый национальный план развития,
El Comité observa que las medidas gubernamentales adoptadas, y en particular del Noveno Plan Nacional de Desarrollo,
Она возглавляется сотрудником, прикомандированным правительством, срок прикомандирования которого в Трибунал заканчивается в конце 1997 года.
Ha estado encabezada por un funcionario adscrito por su Gobierno cuyo período de servicios en el Tribunal llega a término al finalizar 1997.
В настоящее время вопрос о компенсации жертвам обсуждается правительством в консультации с Национальным советом по правам человека
La cuestión de la indemnización ofrecida a las víctimas se está debatiendo actualmente en el Gobierno, en consulta con el Consejo Gubernamental de Derechos Humanos
Результатов: 94539, Время: 0.2905

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский