ПРЕДЛАГАЕМОЙ ПОПРАВКЕ - перевод на Испанском

enmienda propuesta
предлагаемая поправка
предложенному изменению
предложению о внесении поправки
предлагавшаяся поправка
enmienda sugerida
modificación propuesta
предложенная поправка
предложенное изменение

Примеры использования Предлагаемой поправке на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Генеральный комитет сделает сообщение о предлагаемой поправке.
previo informe de la Mesa acerca de la enmienda propuesta.
Бюро сообщит о предлагаемой поправке.
previo informe de la Mesa acerca de la enmienda propuesta.
после представления Генеральным комитетом доклада о предлагаемой поправке.
previo informe de la Mesa acerca de la enmienda propuesta.
В предлагаемой поправке( 1) выше первые четыре строки заменить следующим текстом:" Совет Безопасности должен в полной мере выполнять правило 39 своих временных правил процедуры.
En la enmienda sugerida 1 supra reemplazar las primeras cuatro líneas por el texto siguiente:“El Consejo de Seguridad debe aplicar plenamente el artículo 39 de su reglamento provisional.
В предлагаемой поправке( 1) выше в первом предложении вместо слов" лицам,
En la enmienda sugerida 1 supra añadir las palabras“todas las personas” en lugar de las palabras“las personalidades,
В предлагаемой поправке( 1) выше в первом предложении после слов" организациям,
En la enmienda sugerida 1 supra, añadir las palabras“de conformidad
В предлагаемой поправке( 1) выше в первом предложении вместо слов" участвующим в конфликте" включить слова" по вопросам, рассматриваемым в Совете".
En la enmienda sugerida 1 supra añadir las palabras“las cuestiones que tiene ante sí el Consejo” en la octava línea en lugar de las palabras“relacionados con un conflicto”.
В предлагаемой поправке наглядно перечислены причины, по которым дискриминация запрещена во всех областях, на которые распространяется действие Закона о борьбе с дискриминацией( первый пункт раздела 2).
Por consiguiente, la enmienda propuesta ofrece una lista indicativa de los motivos por los cuales se prohíbe la discriminación en todos los ámbitos recogidos por la ley contra la discriminación(art. 2, párr. 1).
В обоснование этого предложения было указано, что такой подход будет соответствовать предлагаемой поправке к проекту статьи 17 бис( см. пункт 164), согласно которой должник
En apoyo de esta sugerencia se dijo que dicho planteamiento sería acorde con las enmiendas propuestas al proyecto de artículo 17 bis(véase el párrafo 164),
Таким образом, в свете вышесказанного в нашей первой предлагаемой поправке, содержащейся в документе А/ 66/ L. 11,
Por tanto, habida cuenta de lo anterior, en nuestra primera propuesta de enmienda, que se enuncia en el documento A/66/L.11, proponemos que se
В предлагаемой поправке предикатное правонарушение будет включать преступления, связанные с терроризмом,
De conformidad con la modificación propuesta, los delitos determinantes incluirán el delito de terrorismo previsto en los párrafos 1,
выражает сожаление по поводу того, что Российская Федерация настаивает на своей предлагаемой поправке, несмотря на то, что изменения, внесенные в проект резолюции, учитывают существо этого предложения.
expresas su pesar por que la Federación de Rusia insista en la enmienda que ha propuesto, a pesar de que en la revisión del proyecto de resolución se tiene en cuenta el fondo de esa propuesta.
принимая во внимание различные мнения по предлагаемой поправке, он полагает, что Комиссия желает сохранить нынешнюю формулировку определения термина" груз".
habida cuenta de la existencia de opiniones divergentes sobre la enmienda propuesta, considera que la Comisión desea mantener la redacción actual de la definición de" mercancías".
настоятельно призвал Стороны к проведению совместного диалога по предлагаемой поправке.
instó a las Partes a entablar un diálogo de cooperación sobre la propuesta de enmienda.
которые все прочно закреплены в международном праве, в то время как в предлагаемой поправке рассматривается только одна из них.
todos ellos firmemente basados en el derecho internacional; en el proyecto de enmienda sólo se aborda uno.
замечания Комиссии были приложены к предлагаемой поправке, если АКК примет решение представить ее Ассамблее.
en caso de que el CAC decida presentar la enmienda propuesta a la Asamblea, se incluyan en ella los comentarios de la CAPI.
упоминая о предлагаемой поправке к статье X Финансовых положений, говорит,
refiriéndose a la modificación propuesta del artículo X del Reglamento Financiero,
Президиум сделает сообщение о предлагаемой поправке.
previo informe de la Mesa Ampliada acerca de la enmienda propuesta.
после представления Президиумом доклада о предлагаемой поправке.
previo informe de la Mesa Ampliada acerca de la enmienda propuesta.
Сейчас Комитет проведет голосование по предлагаемой поправке к пункту 1 постановляющей части проекта резолюции А/ С. 1/ 60/ L. 22,
A continuación la Comisión votará sobre la propuesta de enmienda al párrafo 1 de la parte dispositiva del proyecto de resolución A/C.1/60/L.22,
Результатов: 99, Время: 0.0604

Предлагаемой поправке на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский