ПРЕДОСТАВЛЕННОЙ ИНФОРМАЦИИ - перевод на Испанском

información proporcionada
información suministrada
información facilitada

Примеры использования Предоставленной информации на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
будет способствовать эффективному использованию предоставленной информации.
facilitará la organización eficaz de la información proporcionada.
Получение информации или сообщений от любых правоохранительных органов или любой другой добровольно предоставленной информации о любой подозрительной операции, связанной как с преступлением отмывания денег,
Recibir información o informes de cualquier organismo encargado de hacer cumplir la ley, o cualquier otra información proporcionada en forma voluntaria relativa a alguna transacción sospechosa,
С учетом предоставленной информации, которая отражена в пунктах 46 и 47 выше,
Teniendo en cuenta la información facilitada en los párrafos 46
На основе предоставленной информации Комитету не совсем ясно, каковы фактические потребности Трибунала в оборудовании и в какой степени эти потребности могут
De la información proporcionada no resulta claro a la Comisión Consultiva cuáles son las necesidades reales de equipo del Tribunal
Исходя из предоставленной информации, Консультативный комитет пришел к выводу, что функции, связанные с должностью Казначея, со временем изменились несущественно; поэтому он не
La Comisión Consultiva, tras examinar la información proporcionada, ha llegado a la conclusión de que las funciones del puesto de Tesorero no han cambiado significativamente a lo largo de los años;
Он также с сожалением констатирует ограниченность предоставленной информации о существовании в таких местах содержания под стражей механизма подачи жалоб,
También lamenta la limitada información facilitada sobre la existencia de un mecanismo de denuncia en esos centros de privación de libertad,
В предоставленной информации о применении Картахенского плана действий Ирак сообщил,
En la información proporcionada sobre la aplicación del Plan de Acción de Cartagena,
в конечном счете Комиссия будет судить о сотрудничестве со стороны сирийских властей по качеству предоставленной информации и по тому, как быстро удовлетворяются ее просьбы.
conviene observar que la Comisión evaluará en último término la cooperación de las autoridades sirias sobre la base de la información proporcionada y de la prontitud con que se atiendan sus solicitudes.
Если орган государственной власти считает, что никаких оснований для дополнения или уточнения предоставленной информации нет, и отклоняет такую просьбу, то он обязан принять соответствующее специальное решение.
En caso de que el organismo rechace esta exigencia, deberá adoptar una decisión especial basada en que no existen razones para corregir la información suministrada u ofrecer información suplementaria.
ОЗХО проводит инспекции для проверки предоставленной информации, и ей обеспечивается доступ к людям,
Ésta lleva a cabo inspecciones para comprobar la información suministrada y tiene acceso a las personas,
Доказанная способность контрольного органа Организации Объединенных Наций сохранять конфиденциальный характер предоставленной информации, была одним из важных предварительных требований для дальнейшего предоставления государствами- членами такой информации..
La capacidad demostrada del órgano de verificación de las Naciones Unidas de mantener el carácter confidencial de la información suministrada por los Estados Miembros fue un importante requisito para que los Estados Miembros siguieran facilitando esa información..
Хотя данные о накопленном опыте в отношении системы координаторов- резидентов и размещаются на внутреннем сервере Группы Организации Объединенных Наций по вопросам развития, предоставленной информации недостаточно;
Si bien en la intranet del Grupo de las Naciones Unidas para el Desarrollo figuraba información sobre la experiencia adquirida respecto del sistema de coordinadores residentes, la información suministrada era insuficiente;
Оценка предоставленной информации о взаимодействиях изменения климата с химическим веществом должна основываться на качестве,
La evaluación de la información proporcionada sobre las interacciones entre el cambio climático y el producto químico se basará en la calidad,
Рабочая группа хотела бы поблагодарить правительство Шри-Ланки за большой объем предоставленной информации и за его усилия по расследованию
El Grupo de Trabajo desea expresar su agradecimiento al Gobierno de Sri Lanka por la información que le ha proporcionado y por sus esfuerzos por investigar
Качество предоставленной информации не удовлетворило Комитет; он считает, что вопрос о раздробленности
La Comisión consideró que la calidad de la información proporcionada no era satisfactoria;
Председатель благодарит делегацию высокого уровня за качество предоставленной информации и призывает Гватемалу продолжать свою миграционную политику в качестве страны происхождения,
El Presidente agradece a la delegación de alto nivel la calida de la información proporcionada y alienta a Guatemala a continuar con su política migratoria en calidad de país de origen,
С учетом предоставленной информации Комитет отмечает отсутствие процедур представления докладов
Con arreglo a la información proporcionada, la Comisión observa que no existen procedimientos para la presentación de informes
географического охвата предоставленной информации подтверждает большую заинтересованность международного сообщества в усилении открытости и транспарентности в вопросах передачи обычных вооружений.
de la expansión geográfica de la información que se le proporciona ha puesto de relieve el profundo interés de la comunidad mundial en la promoción de una apertura y una transparencia mayores en las transferencias de armas convencionales.
активности респондентов- с точки зрения как числа ответивших государств, так и качества предоставленной информации.
tanto en términos del número de Estados que respondan al mismo como de la calidad de la información facilitada.
ему было неизвестно о конкретном характере или масштабах предоставленной информации.
no sabían la índole exacta o el alcance de la información facilitada.
Результатов: 108, Время: 0.0342

Предоставленной информации на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский